Перевод "один припадки все" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

все - перевод :
All

все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : один - перевод :
One

Один - перевод : все - перевод : все - перевод : один - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У меня были припадки.
I had fits.
Припадки проходят так быстро?
Is that bad?
У него случаются припадки ярости.
He is subject to fits of anger.
У него какие то припадки.
He's got some seizure disorder.
Может у нее были нервные припадки?
Did she ever strike you as a neurotic?
Припадки Мгновенны, он сейчас придёт в себя.
The fit is momentary upon a thought he will again be well.
У меня были припадки. Потом я стал идиотом.
You mean I can't afford it?
У него какие то припадки. И вы этого не понимаете.
He's got some seizure disorder. And you don't understand this.
Все один, один.
He is always alone, alone.
Все один.
All one.
Этот тест, все одной строки. Так один, один, один, один, один.
So one, one, one, one, one.
После того, как врачи определят наверняка, где начинаются припадки, они извлекут электроды из мозга.
After doctors are sure where the seizures come from in the brain, they can take the electrodes out.
Все вместе, как один.
All in a neat row. And what do we get out of it?
Все дни как один.
One day much like another.
Конец все равно один.
There is only one possible end.
Эта вакцина вообще не наносила никакого перманентного вреда, такого как эпилептические припадки или нарушение функции мозга.
So, it's not like this, the, the vaccine ever caused permanent damage, i.e., a permanent seizure disorder or permanent brain dysfunction.
Один стакан и все? Уверен?
One glass was enough for you? sure?
Мы все вместе один народ.
We are one people together.
Оставь все и будь один
Leave everything and be alone.
Ох, вы все как один!
Oh, you're all the same!
Куда один, туда и все.
Come one, come all?
И все в один день.
All in one day.
Все началось, как увидел один человек,
It all started as a vision of one man,
Один остров страдает, страдают все остальные.
One island suffers, all islands suffer.
Что все могут жить, как один
How everybody could a live as one
Считать все дорожки в один файл
Rip all tracks to a single file
Поправьте все пузыри в один замок.
Fix all bubbles in proper position.
Не один атом, а все четыре.
So I'll draw it really big, because it's not just one atom, it's four atoms. So this is our ch3.
Туда все время ходил один старик.
An old guy was always coming and going from there.
Все корабли одинаковы один длинный бар.
That's all this boat is just one long bar.
Все в порядке. Вычтите один доллар.
Make it 1 a week less.
Здесь либо все, либо он один.
This is all against one.
Чтобы найти точное место, где начинаются припадки, врачи устанавливают электроды прямо в мозг пациента, вокруг участка, который вызывает подозрение.
In order to find the exact location of the seizure onset, doctors embed electrodes directly into the patient's brain around the suspected seizure center.
Кто? спросила она себя. Все или один?
'Who is the cause?' she asked herself. 'All or only one?'
И все это я один и одновременно .
All single handedly and simultaneously.
Один за всех, и все за одного.
One for all, all for one.
Один за всех, и все за одного.
One for all and all for one.
Все три рекорда установил за один сезон.
(holds all three records for both single seasonand career.
А Он Один все сущее объять способен!
Do they not know that He surrounds all things?
А Он Один все сущее объять способен!
He encompasses all things!
А Он Один все сущее объять способен!
Does He not encompass everything?
А Он Один все сущее объять способен!
He Is of everything the Encompasser!
А Он Один все сущее объять способен!
Verily! He it is Who is surrounding all things!
А Он Один все сущее объять способен!
Surely He comprehends everything.
А Он Один все сущее объять способен!
Surely He fully encompasses everything.

 

Похожие Запросы : все припадки - что припадки все - все один - один все - все как один - все я один - один и все - это припадки - припадки хорошо - припадки наиболее - который припадки - припадки оптимальный - припадки заподлицо - припадки прямо