Перевод "один с природой" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

один - перевод :
One

Один - перевод : один - перевод : один - перевод : один - перевод : один - перевод : Один - перевод : один с природой - перевод : один - перевод :
ключевые слова : Alone Once Same Another Nature Nature Wild Natural Enjoy

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Высокомерие с природой несовместно.
Arrogance is incompatible with nature.
Побудьте наедине с природой.
Okay, number two Go to the wilderness.
В один прекрасный день она решила привести их в сад, чтобы научить словам, связанным с природой.
And one fine day, she decided to take them into the garden to teach them some nature vocabulary.
У эльфов тесная связь с природой.
Elves have a strong connection to nature.
Она говорит Мы едины с природой .
It says, We are connected to nature .
Если тема связана с природой, поставьте растения.
If your theme is about nature, put in some plants.
увство единства Ц быть единым с природой...
The feeling of oneness to be one with nature.
Я показал вам один процесс, который был вдохновлён природой. Существует бесчисленное множество других.
I've shown one simple process that was inspired by nature there's countless other ones.
Скажи мне, как ты беседовала с морем, с природой.
Tell me how you talked with the sea, with nature!
Благоговение перед природой
The religion of nature
Очарование фантастической природой
Enchanted landscapes
Мы должны научиться жить в гармонии с природой.
We must learn to live in harmony with nature.
Жители этой деревни живут в гармонии с природой.
The people of this village live in harmony with nature.
Молчаливый Видар связывал богов с лесом и природой.
O.S., O.Fris.
Девушка хочет романтики... но с Природой не поспоришь.
No progress. Girl looking for romance... but you can't rush nature.
Это единственная группа людей, которая научилась сосуществовать с природой.
They are the only people who have learned how to coexist with nature.
Это окончательное освобождение города от любых взаимотношений с природой.
It's the final emancipation of the city from any apparent relationship with nature at all.
Нечто большее Поборник простой жизни и гармонии с природой ... ...
Better than that the supreme champion of life lived simply and in harmony with nature
С живой природой дела могут обстоять лучше, чем с физической средой.
Wildlife may fare better than the physical environment. This is particularly true of fish stocks, owing to large scale destruction to fisheries.
С живой природой дела могут обстоять лучше, чем с физической средой.
Wildlife may fare better than the physical environment.
Люди бессильны перед природой.
Human beings are powerless before nature.
Эта конференция вдохновлена природой.
You know, this is a conference inspired by nature.
Победа человека над природой.
Man over nature.
Физически и духовно, молитвы, природой и над природой Нет, великая женщина и гигант.
Physically, spiritually, through prayers, nature and above nature what a great woman.
ISBN 0 262 19060 5 Иан МакХанг Проектирование с природой.
S.A.P.I.EN.S.
То же происходит и с природой, являющейся великим всемирным наследием.
So is the existence of wildlife, which is a great heritage of the world.
Я не религиозный человек, но я жаждал общения с природой.
I am not a religious person myself, but I did look for nature.
Здесь есть бассейны, скользящий график, социальная сердцевина, есть контакт с природой.
It has facilities like swimming pools, it has flextime, it has a social heart, a space, you have contact with nature.
И я надеюсь, что это выступление поможет вам воссоединиться с природой.
Because this is what you will take away from here, a reconnection with nature, I hope.
Я всегда считал их героями они знают, как сотрудничать с природой.
It's always been that way people on board ships understanding how to work with nature.
Я считаю это самым лучшим методом регулирования наших взаимоотношений с природой.
And I think this is the best way of regulating ourselves on the environment.
Я пришёл сюда, чтобы насладиться природой.
I came out here to enjoy nature.
В раннем возрасте он заинтересовался природой.
From an early age, he was interested in natural history.
Процесс открытия, как правило, вдохновляется природой.
The process of discovery, generally, is inspired by nature.
Опустошительные последствия этих природных бедствий напрямую связаны с тем как человечество взаимодействует с природой.
The devastating effects of these natural disasters are directly related to the manner in which humankind interacts with nature.
По мнению участников, значение общения с природой, а также с нетронутой природой, является важным элементом основополагающих прав каждого гражданина, и такая возможность должна также предоставляться лицам, имеющим инвалидность.
The value of experiencing nature, also untouched nature, was viewed as an important element of the fundamental rights of every citizen and must also be accorded to persons with disabilities.
Почему этот принцип должен работать, и связано ли это с природой человека?
Why should it work, and is this something to do with human beings?
В любом случае, такие общины пытающиеся воссоединить нас с природой очень важны.
But anyway, these kinds of projects that are trying to reconnect us with nature is extremely important.
И это не от недостатка информации, а от недостатка связи с природой.
This is not for lack of information it's a lack of integration.
Этот первый график люди по сравнению с природой мы победили, дальше некуда.
That first one is humans versus nature we've won, there's no more gain. Human population.
39. Коста Рика поставила в центр своей стратегии борьбу с нищетой в гармонии с природой.
39. Costa Rica proposed as the centre piece of its strategy an anti poverty campaign consistent with the protection of nature.
Я думаю, мы потеряли нашу связь с природой, и это замечательный способ воссоединения с ней.
And I think we have lost our connection, and this is a wonderful way of reconnecting to our environment.
В соотвествии с этим, иногда мы должны подниматься над нашей природой, чтоб объедщиниться с товарищами...
В соотвествии с этим, иногда мы должны подниматься над нашей природой, чтоб объедщиниться с товарищами...
Упоминая о жадности и эксплуатации, моя делегация хотела бы подчеркнуть один факт мы должны жить в мире не только друг с другом, но и с природой и окружающей средой.
In mentioning greed and exploitation, my delegation would like to highlight one fact we must live in peace not only with one another, but also with nature and the environment.
Вы видите произведение искусства, соданное самой природой.
You are seeing artwork generated by nature itself.

 

Похожие Запросы : с природой - связанный с природой - взаимодействие с природой - отношения с природой - общение с природой - контакт с природой - работая с природой - подделать с природой - соединиться с природой - переподключение с природой - общаться с природой - единение с природой - взаимодействовать с природой - фальсификации с природой