Перевод "оживить рост" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
рост - перевод : рост - перевод : оживить - перевод : рост - перевод : рост - перевод : оживить - перевод : оживить - перевод : рост - перевод : оживить рост - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это позволит им оживить экономический рост и конкурентоспособность через обесценивание новых национальных валют. | This would enable them to revive economic growth and competitiveness through a depreciation of new national currencies. |
Если он умер его можно оживить или нельзя оживить. | If he died it can be revived or can not be revived. |
Оживить внутреннюю коммуникацию. | TARGETTING THE YEAR 2000 (approval, April 1991) |
Закваска происходит от слова, которое значит оживить оживить, вызвать к жизни. | Leaven comes from the root word that means enliven to vivify, to bring to life. |
Как можно оживить рост, когда экономия почти наверняка означает дальнейшее снижение совокупного спроса, еще больше снижая производство и занятость? | How can growth be revived when austerity will almost surely mean a further decrease in aggregate demand, sending output and employment even lower? |
Министр финансов Джулио Тремонти компетентнейший человек в фискальной политике страны, но, однако, правительство остается не способно оживить экономический рост. | Finance Minister Giulio Tremonti is a safe pair of hands for the country s fiscal policy, yet the government has been unable to revive economic growth. |
Мэри хочет оживить мамонтов. | Mary wants to bring mammoths back to life. |
Нам необходимо их оживить. | There's a need to revitalize them. |
Вы можете оживить мертвеца? | You can revive a dead guy? |
Даже если бы бюджетные цели были бы достигнуты, трудно представить, как эти страны смогли бы восстановить конкурентоспособность и оживить экономический рост. | Even if the budget targets could be met, it is difficult to see how these countries could regain competitiveness and revive growth. |
III. ВОЗМОЖНО ЛИ ОЖИВИТЬ ДИАЛОГ? | III. IS A RENEWED DIALOGUE POSSIBLE? |
Он может оживить твое сердце | He can give life to your heart again |
Набираю воды, чтобы его оживить. | Getting water to revive him. |
Однако в эту игру может играть каждый, обременяя мировую экономику тарифами, которые, вероятно, повредят всем и при этом не смогут оживить рост. | But all could play this game, saddling the world economy with tariffs that would likely hurt all while failing to revive growth. |
Смерть наших мальчиков попытка оживить нас. | Our boys' deaths galvanize. |
Он спел песню, чтобы оживить атмосферу. | He sang a song to lighten the atmosphere. |
Разве этот не может оживить мертвых? | Cannot such as He bring the dead to life? |
Разве этот не может оживить мертвых? | So will He, Who has done all this, not be able to revive the dead? |
Разве этот не может оживить мертвых? | What, is He not able to quicken the dead? |
Разве этот не может оживить мертвых? | Is not That One then Able to quicken the dead? |
Разве этот не может оживить мертвых? | Is not He (Allah Who does that), Able to give life to the dead? (Yes! He is Able to do all things). |
Разве этот не может оживить мертвых? | Is He not Able to revive the dead? |
Разве этот не может оживить мертвых? | Does He, then, not have the power to bring back the dead to life? |
Разве этот не может оживить мертвых? | Is not He (Who doeth so) Able to bring the dead to life? |
Иными словами, почему нужно оживить диалог? | In other words, why must the dialogue be renewed? |
Именно этот образ мышления необходимо оживить. | And we need to revive that spirit. |
Оживить торговлю после её завершения не удалось. | All attempts to revive the trade after the war failed. |
Вам нужен мужчина, чтобы оживить вашу встречу. | You need a man to liven up the party. |
Оно требует мощи идей, которые могут оживить других. | It demands the power of ideas that can galvanize others. |
Итак, мы располагаем математическим аппаратом, способным оживить нейроны. | So, we have the mathematics to make neurons come alive. |
Может быть, я смогу снова оживить старые мечты. | Maybe I d be able to bring old dreams to life once again. |
Ему нужно несколько шуток, чтобы оживить его речь. | He needs a few jokes to lighten up his talk. |
Сердце Тома остановилось, но врачам удалось его оживить. | Tom's heart stopped, but doctors managed to revive him. |
Более широкое привлечение молодежи позволит оживить процесс выполнения. | Increasing the involvement of young people will fuel much needed implementation. |
Мы ценим усилия высокопоставленных чиновников оживить работу КР. | We appreciate the efforts of high level officials to revitalize the work of the CD. |
Необходимо оживить политическую волю, поскольку ставки очень высоки. | Our political will must be revived because the stakes are so high. |
Марионеточная анимация довольно быстрый способ оживить рисованный персонаж. | Puppet animation is a relatively quick solution to creating 2 D animation of a hand drawn character. |
КЭМБРИДЖ Между лидерами еврозоны продолжаются переговоры на тему того, как лучше оживить экономический рост французские и итальянские лидеры выдвигают мнение, что стоит ослабить жесткий фискальный пакт еврозоны. | CAMBRIDGE Eurozone leaders continue to debate how best to reinvigorate economic growth, with French and Italian leaders now arguing that the eurozone s rigid fiscal compact should be loosened. |
Но это не остановило индустрию от попыток оживить себя. | But that didn't stop the industry from trying to revive itself. |
Она решает оживить свою жизнь, вступив в Спрингфилдскую полицию. | She decides to spice up her life by joining the Springfield Police Force. |
Не так же ли может Он оживить и мертвых? | Cannot such as He bring the dead to life? |
Не так же ли может Он оживить и мертвых? | So will He, Who has done all this, not be able to revive the dead? |
Не так же ли может Он оживить и мертвых? | What, is He not able to quicken the dead? |
Не так же ли может Он оживить и мертвых? | Is not That One then Able to quicken the dead? |
Не так же ли может Он оживить и мертвых? | Is not He (Allah Who does that), Able to give life to the dead? (Yes! He is Able to do all things). |
Похожие Запросы : оживить экономический рост - оживить рынок - оживить кожу - оживить дискуссию - оживить его - оживить вещи - оживить состояния - оживить дискуссию - оживить ваше тело - восстановить и оживить - оживить свои чувства