Перевод "ожидая вашего ответа" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ожидая - перевод : ответа - перевод : ожидая вашего ответа - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Жду вашего ответа. | I hope to hear from you. |
Жду вашего ответа. | I'm waiting for your answer. |
Я жду Вашего ответа. | I'm waiting for your answer. |
Я жду вашего ответа. | I'm waiting for your answer. |
Мы ждём вашего ответа. | We're waiting for your answer. |
Том ждёт вашего ответа. | Tom is waiting for your answer. |
С нетерпением жду вашего ответа. | I'm looking forward to your reply. |
Мы долго ждали вашего ответа. | We have waited a long time for your response. |
Я жду вашего ответа, норманны. | I'll have your answer, Normans! |
С нетерпением ожидаю вашего положительного ответа. | I'm looking forward to receiving your favorable answer. |
Я всё ещё жду вашего ответа. | I'm still waiting for your answer. |
Месье, мы ждем вашего уничижающего ответа! | We are waiting, Monsieur, for your devastating reply. |
Просьба представить данные с целью обоснования вашего ответа. | Please provide data in support of your response to the above question. |
Я жду вашего ответа в течение 48 часов. | I will expect an answer within 48 hours. |
Я с нетерпением жду вашего ответа как можно скорее. | I am looking forward to hearing from you at your earliest convenience. |
Ожидая каждый день ответа Алексея Александровича и вслед за тем развода, они поселились теперь супружески вместе. | Daily expecting Karenin's reply, to be followed by a divorce, they now established themselves like a married couple. |
Будьте осторожны, потому что от вашего ответа может зависеть его жизнь. | Now be careful because on your answer may depend a man's life. |
На своем заседании в декабре 2004 года Бюро Руководящего комитета рассмотрело ход осуществления проекта, ожидая получение ответа от фонда Вольво . | At its meeting in December 2004, the Bureau of the Steering Committee discussed the implementation of the project, pending the reply from the Volvo foundation. |
Ожидая конца жизни. | Waiting to die. |
Ожидая моего избранника | Waitin' for my dearie |
Ученики стояли, ожидая автобус. | The students stood waiting for a bus. |
Давайте, не ожидая ничего взамен. | Give, without expecting something in return. |
Я умру, ожидая год! Ужасно! | It's impossible, it's...! |
Ответа? | 'The answer? |
Ожидая автобус, я встретил своего друга. | Waiting for a bus, I met my friend. |
Том открыл дверь, ожидая увидеть Мэри. | Tom opened the door, expecting to see Mary. |
Я потратил целое утро, ожидая тебя. | I wasted all morning waiting for you. |
Сами томился в тюрьме, ожидая суда. | Sami was languishing in jail, awaiting for his trial. |
Ожидая, что больше и лучше вещей. | Expecting that greater and better things to happen. |
ожидая общего воскресения в последний день, | looking for the general Resurrection in the last day, |
Я заснул ожидая. Вот это сюрприз! | How do you feel about Ayako? |
То, с чем Элис столкнулась, ожидая ответа, было внезапным воем. Это был гулкий шум, настолько резкий, чтобы разорвать ее барабанные перепонки, и настолько громкий, чтобы достигнуть небес. | What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens. |
Нет ответа. | No question. |
Ответа нет. | There's no response. |
Ответа нет. | There's no answer. |
представления ответа | The following members of the Committee participated in the examination of the present communication Mr. Nisuke Ando, Mr. Prafullachandra Natwarlal Bhagwati, Mr. Alfredo Castillero Hoyos, Ms. Christine Chanet, Mr. Edwin Johnson, Mr. Walter Kälin, Mr. Ahmed Tawfik Khalil, Mr. Rajsoomer Lallah, Mr. Michael O'Flaherty, Ms. Elisabeth Palm, Sir Nigel Rodley, Mr. Ivan Shearer, Mr. Hipólito Solari Yrigoyen, Ms. Ruth Wedgwood and Mr. Roman Wieruszewski. |
представления ответа | The following members of the Committee participated in the examination of the present communication Mr. Abdelfattah Amor, Mr. Nisuke Ando, Ms. Christine Chanet, Mr. Franco Depasquale, Mr. Maurice Glèlè Ahanhanzo, Mr. Walter Kälin, Mr. Ahmed Tawfik Khalil, Mr. Rajsoomer Lallah, Mr. Rafael Rivas Posada, Sir Nigel Rodley, Mr. Martin Scheinin, Mr. Ivan Shearer, Mr. Hipólito Solari Yrigoyen, Ms. Ruth Wedgwood, Mr. Roman Wieruszewski and Mr. Maxwell Yalden. |
подсветка ответа | answer highlighted |
Варианты ответа | Readings |
вариантов ответа | Number of choices |
Время ответа | January |
Нет ответа | No response |
Нет ответа. | No answer. |
Два ответа? | Two answers? |
Ответа нет | The answer is no. |
Похожие Запросы : ожидая ответа - ожидая вашего одобрения - после вашего ответа - из вашего ответа - жду вашего ответа - жду вашего ответа - жду вашего ответа - ждет вашего ответа - в ожидании вашего ответа - С нетерпением жду Вашего ответа - ожидая таблицы - ожидая доставки