Перевод "оказывает спорное" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

спорное - перевод : оказывает - перевод : оказывает спорное - перевод :
ключевые слова : Effect Influence Impact Effects Puts

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Третье заявление весьма спорное.
The third claim is hugely contentious.
Это было спорное решение.
It was a controversial decision.
Это было спорное решение.
And this was kind of a controversial decision.
Это что то очень спорное для меня.
Something is very challenging to me.
Очень спорное решение использовать коров для рекламы этого продукта.
Very poor decision using cows to advertise this product.
Позже формат был включён в спорное Microsoft Open Specification Promise.
On February 15, 2008, Microsoft released a .DOC format specification under the Microsoft Open Specification Promise.
Спорное фото Франа Риверы, который бьется с быком и одновременно держит на руках свою дочь.
The controversial photo of Fran Rivera bullfighting while holding his daughter in his arms.
И правительству меньшинства не удастся довести до конца любое спорное законодательство, которое не поддерживают шотландские националисты.
And a minority government would be unable to pass any controversial legislation that the Scottish Nationalists opposed.
Он оказывает мне помощь.
He's helping me.
Том оказывает дурное влияние.
Tom is a bad influence.
Том оказывает услугу покупателю.
Tom is assisting a customer.
Она оказывает помощь нуждающимся.
It provides for those in need.
Гондурасец оказывает помощь в Оахаке.
Honduran helping in Oaxaca.
Дэн оказывает медвежью услугу населению.
Dan is doing a disservice to the community.
Оказывает секретарские услуги Верховному комиссару.
Provides secretarial services to the High Commissioner.
Оказывает помощь в подготовке ежегодника.
Assists in the preparation of the Yearbook.
Оказывает помощь в управлении проектов.
Assists in the administration of projects.
Тасис оказывает поддержку процессу реформ
The Agreement thus acknowledges that Tacis continues to have a practical role to play In the process of reform.
Это профессор оказывает нам честь.
The honour is ours.
Оказывает секретариатскую поддержку начальнику координационного подразделения, оказывает помощь в координации обслуживания заседаний и в подготовке докладов.
Provides secretarial support to the Chief of Coordination Unit, assists in coordination and servicing of meetings and in preparation of reports.
Оказывает помощь координатору по вопросам коренного населения, оказывает помощь в обслуживании Рабочей группы по коренному населению.
Provides assistance to the focal point on indigenous populations, assists in servicing the Working Group on Indigenous Populations.
Короче где и когда молодежная политика оказывает влияние на жизнь молодых людей, и оказывает ли вообще?
To put it even more radically where and when does youth policy influence the life of young people, if at all?
Протесты около тайваньского законодательного органа Законодательного Юаня против решения принять весьма спорное торговое соглашение с Китаем получили поддержку среди людей творческих.
Protests at Taiwan's legislature, known as the Legislative Yuan, against the decision to pass the highly controversial Cross Strait Service Trade Agreement with China has gained support from artist circles.
Она оказывает противовоспалительное, рассасывающее, иммуномодулирующее действие.
It offers anti inflammatory, resolving, and immunomodulatory effects.
Это оказывает давление и на правительство.
This has put pressure on the government too.
Учитель оказывает сильное влияние на учеников.
The teacher has a great influence on his pupils.
Она всегда оказывает мне холодный прием.
She always gives me the cold shoulder.
Аллах оказывает поддержку тому, кому пожелает.
And Allah aideth with His succour whomsoever He will.
Аллах оказывает поддержку тому, кому пожелает.
And Allah supports with His Victory whom He pleases. Verily, in this is a lesson for those who understand.
Аллах оказывает поддержку тому, кому пожелает.
But God supports with His help whomever He wills.
Аллах оказывает поддержку тому, кому пожелает.
But (the result of the battle has proved that) Allah succours with His victory whomsoever He wills.
Аллах оказывает поддержку тому, кому пожелает.
Thus Allah strengtheneth with His succour whom He will.
Россия также оказывает значительную гуманитарную помощь.
Russia also delivers significant humanitarian assistance.
Правительство оказывает конкретную поддержку таким организациям.
The Government concretely supports such organizations.
Маврикий оказывает техническую помощь Сейшельским Островам.
Mauritius provides technical assistance to Seychelles.
Оказывает секретарские услуги помощнику Генерального секретаря.
Provides secretarial services to the Assistant Secretary General.
Наибольшее влияние это оказывает на девочек.
But what is most amazing is the effect on girls.
Какое влияние это оказывает на стартапы?
What impact does it have on startups?
АГРОТАВРИЯ также оказывает поддержку кооперативу ИНКОРН.
AgroTavria also supports the Inkorn co operative.
ЕС оказывает приоритетное содействие Калининградской области
EU provides priority assistance to Kaliningrad oblast
No389 2006) оказывает помощьтурецко кипрской общине.
Since 2006 the European Union provides support to the Turkish Cypriotcommunity through the Financial Aid
Моторика оказывает большое влияние на мозг...
Clark SAM, JUST FOCUS ON THE WORDS, OKAY?
Возможно, Буш и прав в вопросе рабочих иммигрантов, но его спорное предложение передать арабской компании управление шестью американскими портами является большой ошибкой.
Bush may be right on guest workers, but his controversial proposal to have a Dubai based company run six US ports is a big mistake.
Во вторых, он оказывает услугу демократической политике.
Second, he does democratic politics a service.
Международная оппозиция оказывает нам в этом помощь.
International opposition helps.

 

Похожие Запросы : спорное обсуждение - спорное доказательство - спорное использование - спорное решение - спорное утверждение - оказывать спорное - спорное урегулирование - оказывает влияние - оказывает давление - оказывает влияние - оказывает содействие - оказывает помощь