Перевод "она не" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
она не она, а лютик | She is not she, but a buttercup. |
Она... она не могла справиться. | She couldn't go through with it. |
Она еще не знает. Она не должна узнать. | She mustn't know. |
Не она! | Not her! |
Она не | SHE DOESN'T |
Не она ... | Not her. |
Не она. | Not 'er, the chap I was going with. |
Она не может говорить, она не знает об этом, она больше не причинит тебе зла. | She can't harm you anymore. We're the only two people in the world that know, Maxim, you and I. I'd told you once that I'd done a selfish thing in marrying you. |
Она не сломана. Она хорошо сконструирована. | It's not broken. It's wonderfully constructed. |
Она не признала ответственности , сказала она. | She has not accepted responsibility, she said. |
Она сказала, что она не канадка. | She said that she wasn't Canadian. |
Она сказала, что она не дома. | She said that she wasn't at home. |
Она сказала, что она не канадка. | She said she wasn't Canadian. |
Она сказала, что она не дома. | She said she wasn't at home. |
Но она didn't она не , положительно. | But she didn't she didn't, positively. |
Когда она одна, она не светится. | When it's alone it doesn't make any light. |
Она не ломается, она работает непрерывно. | It has not crashed it's running uninterrupted. |
Она не служанка. Она дочь слуги! | She's a servant's daughter. |
Она не причастна к преступлению. Она ему не любовница. | The woman is not involved. |
Она знает, что она ненавидела женщину, она не грустно. | She knows she hated woman, she is not sad. |
Она не краденая, не... | It's not stolen or... |
Она была не очень умен, но она так понравилось, что она не хотела остановки. | She was not very clever at it, but she liked it so much that she did not want to stop. |
Но она этого не говорит. Нет, она этого не делает. | No, she doesn't. |
Помоему, она не похожа на итальянку. Мне она не нравится. | She don't look italian to me. |
Она не отсюда. Она родилась за границей. | She's not from here. She was born abroad. |
Она не моя сестра, она моя жена. | She is not my sister, she's my wife. |
Она не американка, но она любит Америку. | She is not an American, but she loves America. |
Она не моя бабушка. Она моя мать. | She's not my grandmother. She's my mother. |
Она сказала, что это не она сделала. | She said it wasn't her who did that. |
Она сказала мне, что она не замужем. | She told me that she wasn't married. |
Она знала, что она уже не нужна. | She knew she was no longer needed. |
Она знала, что она больше не нужна. | She knew she was no longer needed. |
Она сказала мне, что она не больна. | She told me that she wasn't sick. |
Она говорит, что она завтра не занята. | She says she's not busy tomorrow. |
Она сказала, что она этого не делала. | She said that she hadn't done it. |
Она говорит, что она этого не делала. | She says that she didn't do it. |
Она знает, что она сделала не так. | She knows what she did wrong. |
Она говорит, что она этого не делала. | She says she didn't do that. |
Она не верила она говорила правду. gt | She did not believe she was speaking the truth. gt |
Она не так пикантна, как она звучит. | It's less naughty than it sounds. |
Она не сократится, она очень образованный женщина. | She is not a shrink, she is a very educated woman. |
Что, она не знает, кто она такая.? | What, she does not know who she is.? |
Понятия не имею. Она... она так захотела. | YOUR NAME TAG. |
Она не только новость, больше, она история. | She's not just news anymore, she's history. |
Она не летчик, да она управляет C47? | She hasn't won her wings and she's flying a C47? |
Похожие Запросы : она подходит не - она не хочет - она не будет - она не зависит - она не будет - Она уже не - она не была - она не замужем - она не может - она не может - она не смогла - она должна не