Перевод "они теперь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Теперь - перевод :
Now

теперь - перевод : они - перевод : теперь - перевод : теперь - перевод : теперь - перевод : теперь - перевод : они теперь - перевод : теперь - перевод : они теперь - перевод :
ключевые слова : These Where Their Come Then Okay

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Теперь они понимают.
They understand now.
И теперь они ...
And now they're...
Теперь они безличны.
Now it's anonymous.
Они теперь охотники.
Они теперь охотники.
Теперь они ваши.
They're all yours now.
Теперь они оба они экспортируют.
This guy is exporting, and so is this guy.
Теперь они только слушали.
They just listened.
Они теперь лучшие друзья.
They're the best of friends now.
И теперь, они делают.
And now, they do .
Теперь они заняты вместе.
So now they're in it together.
Теперь они могли сказать
Who went around and said,
Но теперь они настоящие.
HERE AND HERE
Они теперь ищут его.
They're now looking for him.
Теперь они уже далеко.
You have to remember one thing
Кому они нужны теперь?
What good are they to anybody?
Теперь они у меня.
Now I have the jewels.
Теперь они дают молоко?
They give milk now?
Теперь они на западе.
Now they are in the west.
Теперь они нужны мне.
I need it.
Теперь они это сделали.
Now they've done it.
Ну, теперь они наверстают.
Well, they are now.
Теперь они оба уехали.
NOW THEY'VE BOTH GONE.
Теперь они тебя ждут.
Now they're laying for you.
Теперь они будут обедать.
Lunch.
Теперь они стали глобальной одержимостью.
Now they are a global obsession.
Теперь они должны добиться успеха.
They must now deliver.
Теперь они выравнивают дорогу бульдозером.
They are now leveling the road with a bulldozer.
Все они теперь из полимеров.
All of them are polymer.
Теперь они подумают О, боже.
Now they're going to think Oh, boy.
Теперь они вошли в моду
Now it's exploded.
Теперь они его точно заберут!
By taking this child I risk going to prison.
Теперь они стоили нам 20.
Now they cost us 20.
Мол, они являются теперь силой.
Like, they are the powerhouse.
Теперь они перешли на 9500.
Now they're on 9500.
И теперь они все здесь.
And now they're all in here.
Теперь они попляшут у меня!
I'll show them they can't fiddle with old Firefly.
Они мне теперь не поверят.
They'll never believe me.
Теперь они ему не нужны.
He won't need them now.
Теперь, они допрашивают беднягу Бена.
They've got old Balmy Ben up now.
Я теперь знаю, где они.
Yes, I will.
Теперь они у нас есть!
That's what we've got now, ain't it?
Теперь они будут вас разыскивать.
Now they'll be after you.
Знаешь, что они теперь говорят?
You know what they say now?
И теперь они так занервничали.
It makes them nervous for a change.
Теперь они идут разорять Москву.
Now they hope to destroy Moscow.

 

Похожие Запросы : Теперь они могут - Теперь откройте - теперь снова - Ну теперь - Теперь интернат