Перевод "он вспомнил что" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

он - перевод :
He

что - перевод : что - перевод : что - перевод : он - перевод : вспомнил - перевод : что - перевод : Он - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он вспомнил это?
He mention it?
Он все вспомнил.
He's remembered.
Я думаю, он вспомнил, что потерял свою душу.
I think he remembered he had lost his soul.
На мгновение он вспомнил, он знал.
For an instant there, he remembered, he knew.
Да, он сказал, что Гарри и обо мне вспомнил.
He said he remembered me, too.
Том что то вспомнил.
Tom remembered something.
Я только что вспомнил.
I just remembered.
И он вспомнил твои последние слова.
So he remembered your last words.
Уже входя в детскую, он вспомнил, что такое было то, что он скрыл от себя.
Just as he was entering the nursery he remembered what it was he had hidden from himself.
О том, что не умеет плавать, он вспомнил лишь прыгнув воду.
He remembered that he could not swim after he jumped into the water.
В Голден Плиз ктото вспомнил, что он видел их в МонтеКарло .
At the Golden Fleece someone remembered that they'd seen him at the Monte Carlo.
Ой, я только что вспомнил.
Oh, I just remembered.
Я только что вспомнил где.
I just remembered where.
Я только что вспомнил где.
Don't worry.
Я вспомнил все, что случилось.
I remember everything that happened.
Я вспомнил, что видел ее.
I remember seeing it.
Он вспомнил о снотворном в комнате Льеня.
He remembers that Liyan has some sleeping pills.
Вспомнил?
Is it?
Вспомнил.
Now I know.
Вспомнил.
I got him now.
Я только что об этом вспомнил.
I just remembered.
Я вспомнил что то жизненно значение .
I've remembered something of vital importance.
Ну? Я вспомнил что то слишком.
Well? I've remembered something too.
Хорошо, что ты о ней вспомнил.
I'm glad you thought of her.
Анна и просила меня повидать его , вспомнил он.
Why, I thought it was the Director of the Department!' and he remembered that Anna had asked him to see the boy.
Как он вспомнил, не знаю, но это чудо.
How he remembered not know, but it's a miracle.
Но ведь он вспомнил эти детали в суде.
He remembered them correctly in court.
Я решительно забываю ее , подумал он. И он вспомнил то, что так скоро ожидало их.
'Decidedly I am forgetting her,' he thought, remembering what was so soon awaiting them.
BioPsihoz вспомнил
BioPsihoz reminded
Том вспомнил.
Tom remembered.
Я вспомнил.
I remember.
Я вспомнил!
I remember.!
Ты вспомнил....
You remember....
Ну, вспомнил?
What if they start asking for a bath house?
А, вспомнил!
Ah, I remember!
Молодость вспомнил.
I am like returning to my childhood
Черт, вспомнил.
Heck, that reminds me.
О, вспомнил.
Oh, that reminds me.
Просто вспомнил.
Just thinking.
Теперь вспомнил!
What a memory I have!
Вот, вспомнил.
That reminds me.
Но тут он вспомнил, что его сестра осталась в здании и предупредил её.
The next day, he called her and told her to get out of the building.
Вронский вспомнил теперь, что это была Каренина.
Vronsky understood now that this was Mrs. Karenina.
Я вспомнил, что опаздываю, и прибавил газу.
I remembered I was late and stepped on the gas.
Но я вспомнил, что забыл вычистить винтовку.
I just remembered. I have to clean my rifle.

 

Похожие Запросы : он вспомнил, что - он вспомнил - он вспомнил - я вспомнил, что - Я только что вспомнил - Я вспомнил - я вспомнил - я вспомнил - вспомнил любовно - что он сделал - он отметил, что - он знает, что - он утверждает, что - он предупредил, что