Перевод "он не уверен " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он лишь не уверен. | He just isn't sure. |
Он не уверен. Он не может узнать. | He's got no way of knowing. |
Он не уверен, что готов. | He's not sure he's ready. |
Он не уверен, что готов. | He isn't sure he's ready. |
Он сказал, что не уверен. | He said he wasn't sure. |
Уверен, он не станет возражать. | I'm sure he won't object. |
Я не уверен, когда он вернётся. | I am not sure when he will be back. |
Он не уверен в своём будущем. | He is uncertain about his future. |
Я не уверен, когда он придёт. | I'm not sure when he'll come. |
Том не уверен, что он готов. | Tom isn't sure he's ready. |
Том говорит, что он не уверен. | Tom says he's unsure. |
Том признал, что он не уверен. | Tom admitted that he wasn't sure. |
Том признал, что он не уверен. | Tom admitted he wasn't sure. |
Он сказал мне, что не уверен. | He told me that he wasn't sure. |
Он сказал мне, что не уверен. | He told me he wasn't sure. |
Это значит, что он не уверен. | THAT MEANS HE'S NOT SURE. |
Он уверен? | Is he sure? |
Казалось, он не уверен в своих ответах. | He did not seem sure of his answers. |
Том не уверен, запер ли он дверь. | Tom isn't sure whether he locked the door. |
Я не уверен, что он это видел. | I'm not sure if he saw it. |
Думаю, он из Австралии, но не уверен. | I think he's Australian but I'm not certain. |
Я не уверен, что это он сделал. | I'm not so sure it was him who did it. |
Я уверен, что он мне не понравится. | I'm sure I won't like it. |
Том сказал мне, что он не уверен. | Tom told me he wasn't sure. |
Я уверен, что он не будет возражать. | I'm sure he won't mind. |
Я уверен, что он возражать не будет. | I'm sure he won't mind. |
Я уверен, что он не будет против. | I'm sure he won't mind. |
Думаю, он придёт, но я не уверен. | I think he is going to come, but I'm not sure. |
Я уверен, что он не спит, я думаю и я уверен, что он не спит, потому что он гражданин цивилизованного мира. | I am sure he does not, because I believe, and I am sure, that he is a citizen of the civilized world. |
Он так уверен? | He's certain, of course? |
Теперь он уже больше в этом не уверен. | Now it is no longer so sure. |
Я уверен, что он не сделал ничего плохого. | I am convinced that he did nothing wrong. |
Я не уверен, но думаю, он из Австралии. | I think he is from Australia, but I'm not sure. |
Том вполне уверен, что он не может забеременеть. | Tom is pretty sure that he can't become pregnant. |
Не уверен, что он хочет со мной разговаривать. | I'm not sure he wants to talk to me. |
Не могу найти. Ты уверен, что он здесь? | I can't find it. Are you sure it's here? |
Думаю, он придёт, но я не совсем уверен. | I think he will come, but I'm not entirely sure. |
Том сказал мне, что он не очень уверен. | Tom told me he wasn't so sure. |
Он уверен, что ничего не вышел из двери. | He is certain that nothing went out of the door. |
Он не уверен, что любит ту девушку, Бак. | He's not sure he's in love with that girl, Buck. |
Он был уверен, что у меня не получится. | Because he knew I'd never make it. |
Я уверен, он никогда снова ей не позвонит. | I am certain He will never call again |
Он уверен в победе. | He is sure of winning. |
Он уверен, что придёт. | He is sure that he will come. |
Я уверен, он пригодится. | I'm sure it'll come in handy. |
Похожие Запросы : он не уверен, - он уверен - он уверен - он уверен - не уверен, - не уверен, - не уверен - не уверен - не уверен - не уверен - не уверен, - не уверен - не уверен - не уверен - он был уверен,