Перевод "он принял до" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

до - перевод : он - перевод :
He

до - перевод : до - перевод : он - перевод : До - перевод : принял - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он принял решение.
He made up his mind.
Он принял душ.
He has taken a shower.
Он принял решение.
He has made up his mind.
Он принял мой подарок.
He accepted my present.
Он принял наше предложение.
He accepted our offer.
Он принял её подарок.
He accepted her gift.
Он принял её идею.
He adopted her idea.
Он принял невинный вид.
He put on an air of innocence.
Он принял её предложение.
He accepted her offer.
Он был у власти до 2003 года, затем бразды правления принял его сын Ильхам.
He held power until 2003 and his son Ilham later took over the helm.
Корабль принял до 600 тонн воды, но смог дойти до базы.
However, some 600 tons of water flooded the ship.
Он принял участие в гонке.
He took part in the race.
Он принял участие в дебатах.
He participated in the debate.
Он принял участие в прениях.
He participated in the debate.
Он принял яд по ошибке.
He took poison by mistake.
Он принял решение повторить попытку.
He made up his mind to try again.
Он не принял наше предложение.
He turned down our proposal.
Он не принял мои извинения.
He did not accept my apologies.
Он принял меня за англичанина.
He took me for an Englishman.
Перед завтраком он принял душ.
He had a shower before breakfast.
Он не принял их приглашения.
He did not accept their invitation.
Он принял от них подарки.
He accepted gifts from them.
Он принял решение не ходить.
He decided not to go.
В тюрьме он принял христианство.
While in prison, he became a convert to Christianity.
Затем Он принял ваши покаяния.
Then He accepted your repentance.
Затем Он принял ваши покаяния.
So He turned to you in repentance.
И Он принял облик Джаганнатха.
And He takes the form of Jagannāth.
Он принял его за любовь.
He mistook it for love.
Как предложенье принял он, милорд?
How did this offer seem received, my lord?
Он меня принял так любезно.
He's welcomed me so kindly.
Он бы принял мои деньги.
He'd have accepted my money.
Адам принял слова от своего Господа, и Он принял его покаяние.
Then Adam learnt from his Lord certain Words, and He relented toward him, verily He!
Адам принял слова от своего Господа, и Он принял его покаяние.
Then Adam received from his Lord Words. And his Lord pardoned him (accepted his repentance).
Адам принял слова от своего Господа, и Он принял его покаяние.
Then Adam received words from his Lord, so He relented towards him.
Адам принял слова от своего Господа, и Он принял его покаяние.
Then Adam received from his Lord words (of revelation), and He relented toward him.
Он возглавлял это подразделение до 26 августа 1902 года, когда он принял в командование XII (1 Королевский Саксонский) корпус.
He commanded this division until 26 August 1902, when he took command of the XII (1st Royal Saxon) Corps.
Позже он объяснил, как он принял это решение.
He explained later how he made this decision.
Он принял их покаяния, ибо Он Сострадательный, Милосердный.
Verily He is unto them Tender, Merciful.
Он принял их покаяния, ибо Он Сострадательный, Милосердный.
Certainly, He is unto them full of Kindness, Most Merciful.
Он принял их покаяния, ибо Он Сострадательный, Милосердный.
Then He pardoned them. He is Kind towards them, Compassionate.
Он принял их покаяния, ибо Он Сострадательный, Милосердный.
Surely to them He is the Most Tender, the Most Merciful.
Он принял их покаяния, ибо Он Сострадательный, Милосердный.
Lo! He is Full of Pity, Merciful for them.
Адам принял слова от своего Господа, и Он принял его покаяние. Воистину, Он Принимающий покаяние, Милосердный.
Then his Lord sent commands to Adam and turned towards him Indeed He is compassionate and kind.
Адам принял слова от своего Господа, и Он принял его покаяние. Воистину, Он Принимающий покаяние, Милосердный.
Then Adam learnt from his Lord certain words (of revelation), therefore Allah accepted his repentance indeed He only is the Most Acceptor of Repentance, the Most Merciful. (See Verse 7 23)
Адам принял слова от своего Господа, и Он принял его покаяние. Воистину, Он Принимающий покаяние, Милосердный.
Thereafter Adam received certain words from his Lord, and He turned towards him truly He turns, and is All compassionate.

 

Похожие Запросы : он принял - он принял - он принял - он принял - он принял вас - он принял возрастов - он принял мое приглашение - принял решение - принял домой - принял участие - конгресс принял - принял пас - принял решение