Перевод "определения аспектов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
определения - перевод : определения - перевод : определения - перевод : определения аспектов - перевод : определения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ниже приведен пример таких оцениваемых аспектов и их крайние определения по этой шкале | The following are a few examples of attributes and anchor terms |
Добросовестность, которой, пожалуй, нельзя дать исчерпывающего и точного определения, должна оцениваться на основе анализа всех аспектов поведения соответствующего лица. | Integrity, while perhaps not subject to exhaustive and precise definition, must be judged on the basis of the total behaviour of the person concerned. |
Один из первых аспектов, который следовало бы прояснить, касается определения характера решения суда присяжных согласно уголовно процессуальному законодательству штата Пенсильвания. | An initial aspect that has to be elucidated is, then, the nature of the jury apos s decision under the Code of Criminal Procedure of the State of Pennsylvania. |
Г н СУЭПСТОН (Международная организация труда (МОТ)), ссылаясь на статьи 2 и 5 Конвенции, говорит о необходимости определения практических аспектов участия МОТ. | Mr. SWEPSTON (International Labour Organization (ILO)), referring to articles 2 and 5 of the Convention, said that the practicalities of ILO participation would need to be worked out. |
В нем содержатся поистине директивные указания для разработки и определения политических и военных, практических и теоретических аспектов концепции операций по поддержанию мира. | It contained firm guidelines for establishing and defining the concept of peace keeping operations in political, military, practical and theoretical terms. |
Определения | Definitions |
ОПРЕДЕЛЕНИЯ | For the purposes of this Annex. |
ОПРЕДЕЛЕНИЯ | |
ОПРЕДЕЛЕНИЯ | Tests without conditioning |
Определения | Rule 9 |
Определения | Definitions. |
Определения | Definitions |
ОПРЕДЕЛЕНИЯ | This Regulation applies to devices intended to protect the occupants from the danger resulting from the displacement of luggage into the vehicle seating areas in a frontal impact, of vehicles of category M1 1 , supplied as non original vehicle equipment. |
ОПРЕДЕЛЕНИЯ | For the purpose of this set of recommendations |
Определения | quot Definitions |
4) определение методологических аспектов | 4) Focusing on methodological aspects |
Обзор различных аспектов методологии | Review of various aspects of the methodology |
Общие определения | General |
ОПРЕДЕЛЕНИЯ 4 | Annex 4. |
Определения 6 | Definitions 5 |
Определения 28 | CONTENTS (continued) |
Используемые определения | Definitions in use |
61 Определения | Definitions |
Определения 6 | Approval 7 |
Определения стилей | Style Item definitions |
Теги определения | Definition tags |
Определения параметров | Configuration Definitions |
Перезапуск определения | Restart Detection |
Запуск определения... | Starting detection... |
Придерживайтесь определения. | Stick with the definition. |
Hа основе результатов проведенных переговоров Правление выработало свою позицию в отношении методологии определения зачитываемого для пенсии вознаграждения сотрудников категории общего обслуживания и ее различных аспектов. | On the basis of the results of those negotiations, the Board had adopted its position on the methodology for determining General Service pensionable remuneration and the various aspects thereof. |
Группа по рациональному природопользованию будет служить межучрежденческим средством и механизмом стратегической взаимосвязи и создания сетей, в частности, в отношении выявления пробелов, определения потребностей и взаимодополняющих аспектов. | The Environmental Management Group will serve as the inter agency instrument and mechanism for strategic interactions and networking, particularly with respect to the identification of gaps, needs and complementarities. |
Здесь нужно учитывать ряд аспектов. | There were a number of aspects to consider. |
Критерии оценки аспектов безопасности инфраструктуры | Criteria for assessing infrastructure safety qualities |
Итоговый документ касается многих аспектов. | This is a daunting challenge that requires the full cooperation of all. |
3. Рассмотрение правовых аспектов, касающихся | 3. Consideration of the legal aspects related to |
касающихся различных аспектов проблемы международного | aspects of the problem of international terrorism |
Нынешний кризис имеет много аспектов. | The present crisis has many facets. |
У дхьян есть несколько аспектов. | Dhyan is of various aspects. |
Возможно существует несколько других аспектов. | There are probably several other aspects. |
Представление шести предложений в период с марта 2005 года активизировало процесс переговоров, однако сближения позиций в отношении технических аспектов и параметров и порядка их определения не произошло. | Six proposals submitted since March 2005 have energized the negotiations, but no convergence of views has emerged with regard to technical details or to parameters and how they should be determined. |
6. Таким образом, точки зрения Правления и КМГС как в отношении целей, так и в отношении основных аспектов пересмотренной методологии определения размеров зачитываемого для пенсии вознаграждения совпадают. | 6. The Board and ICSC are therefore in agreement, both as to the objectives and the major features of the revised methodology to determine the pensionable remuneration. |
Статья 2 Определения | Article 2 Definitions |
Определения даны нами. | These are our labels. |
Стр. 4, Определения | Page 5, paragraph 1 |
Похожие Запросы : несколько аспектов - больше аспектов - ряд аспектов - касающиеся аспектов - Разнообразие аспектов - несколько аспектов - учет аспектов - для аспектов - имеет много аспектов - среди других аспектов