Перевод "опцион при деньгах" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

опцион - перевод : опцион при деньгах - перевод : опцион - перевод :
ключевые слова : Loaded Money Cash Needed Money Front Circumstances Under Nothing Keep

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

При деньгах.
He's loaded.
Он при деньгах.
He's in the money.
Он при деньгах.
He is in the money.
Он при деньгах?
Tell me one thing. Is he holding or not?
Сейчас я при деньгах.
I got all the money I need right now.
Сегодня я при деньгах.
George. Hey, I'm a rich tourist today.
Ты, наверное, при деньгах?
Then you must be loaded. No.
Разумеется. Ты при деньгах?
Can I have a taste?
Они всё время при деньгах.
They are on the money side all the time.
В смысле, так же был при деньгах.
I mean, you had money, too.
Чтобы играть в фондовый опцион стало неинтересно
Taming the Stock Option Game
О деньгах?
Money?
Как и все остальные, они думали, что Tehran Bureau было при деньгах.
Like everyone else, they thought Tehran Bureau was loaded.
Позаботься о деньгах.
Get the money. Hey, sweetheart.
Позаботься о деньгах.
Get the money.
Женись на деньгах...
Marry money that's all I hear!
Забудем о деньгах.
Forget about the dough.
Забудь о деньгах.
Forget about the money.
Вопрос не в деньгах, да и никогда не был в деньгах.
This is not, nor has it ever been, about money.
При мысли о всех этих деньгах, лежавших прямо передо мной, у меня закружилась голова.
Just thinking about all that money there, before me, I felt dizzy.
Она купается в деньгах.
She's rolling in money.
Я нуждаюсь в деньгах.
I'm in need of money.
Прекратите спорить о деньгах.
Stop arguing about money.
Я нуждаюсь в деньгах.
I need money.
Неуместно говорить о деньгах.
It's unbecoming to speak of money.
Том нуждается в деньгах.
Tom is hard up for money.
Дело не в деньгах.
It's not about money.
Была потребность в деньгах.
There was a need for money.
Мэри нуждалась в деньгах.
Mary needed money.
Они нуждаются в деньгах.
They need money.
Том женился на деньгах.
Tom married into money.
Том купается в деньгах.
Tom is rolling in money.
Дело не в деньгах.
This is not about money.
Вы говорите о деньгах?
Marks? You mean money?
Он говорил о деньгах?
Did he mention any settlement?
Дело не в деньгах.
It's not money they're after.
Все думают о деньгах.
Everybody does.
Не забудь о деньгах!
Don't forget the money.
Не беспокойся о деньгах.
Never mind about the money.
Не волнуйся о деньгах.
Don't you worry about the money.
Не беспокойся о деньгах.
You only think about the money.
Ты позаботишься о деньгах.
You'll take care of the cash.
О деньгах не беспокойтесь.
Don't worry about money.
Опцион был заключен в рамках покупки Polymetal проекта Кызыл в Казахстане.
The option was concluded as part of Polymetal's acquisition of the Kyzyl project in Kazakhstan.
Первоначально Австралия намеревалась заказать четыре самолёта и опцион на покупку пятого.
Australia was initially to procure four aircraft with an option to obtain a fifth.

 

Похожие Запросы : не при деньгах - не при деньгах - быть при деньгах - в деньгах - о деньгах - непокрытый опцион - покрытый опцион - реализовать опцион - справедливости Опцион - купленный опцион - Опцион вызов - опцион эмитента