Перевод "опыт работы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
опыт - перевод : опыт работы - перевод : опыт работы - перевод : опыт - перевод : опыт работы - перевод : опыт - перевод : опыт работы - перевод : опыт - перевод : Опыт работы - перевод : опыт работы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Опыт работы | Other information |
Опыт работы | Current professional experience |
Опыт преподавательской работы | Academic experience |
Опыт судебной работы | Judicial experience |
Опыт работы в должности адвоката | Professional experience as lawyer |
У Вас есть опыт работы? | Do you have work experience? |
Какой у тебя опыт работы? | What job experience do you have? |
Какой у вас опыт работы? | What job experience do you have? |
Опыт работы в судебных органах | Judicial experience |
Опыт работы в законодательной области | Experience in legislative work |
Здесь говорится опыт работы необязателен . | It says no experience necessary . |
Какой опыт работы у вас есть? | What job experience do you have? |
Какой опыт работы у тебя есть? | What job experience do you have? |
У Тома есть опыт работы ветеринаром. | Tom has experience as a veterinarian. |
Опыт работы в области отправления правосудия | Experience in the administration of justice |
Передовой опыт работы подразделений финансовой разведки | Best practice with respect to Financial Intelligence Units |
Графы Образование и Опыт работы остались незаполненными. | His education and work experience information were left blank. |
У Тома большой опыт работы с компьютерами. | Tom has a lot of experience in computers. |
Опыт преподавательской, научно исследовательской и технической работы | Research, teaching and technical expertise |
d) опыт работы Комиссии по устойчивому развитию | (d) Experience gained from the Commission on Sustainable Development |
Какой у вас опыт работы в этой сфере? | What experience do you have in this field? |
Особые поручения, назначения и другой опыт практической работы | 2002 2004 Training seminars for Judges, Prosecutors and Defence Counsel on international humanitarian legal issues in Croatia and Bosnia and Herzegovina |
Опыт работы в должности судьи, юриста и администратора | Military Magistrate to the Military Court Martial in Kinshasa, I worked as a Prosecutor and also a Judge. |
Международный опыт работы в (при продолжении своей профессиональной | International administrative and budgetary experience |
Опыт работы в этой области оказался весьма полезным. | This work experience has proved to be particularly useful and should remain a priority in the future. |
У меня большой опыт работы с экспериментальными взрывателями. | I've done a lot of work on experimental fuses. |
У Тома есть опыт, необходимый для выполнения этой работы. | Tom has the experience necessary to do the job. |
Следует отметить опыт работы Ассоциации дворовых клубов города Семипалатинска. | The experience of the Association of Neighbourhood Clubs in Semipalatinsk is worthy of note. |
У меня тоже есть опыт работы в сфере коммуникаций. | I have a background in communication as well. |
Опыт работы АСЕАН в этой области является весьма знаменательным. | The experience of ASEAN in that area was especially relevant. |
Ее опыт работы в районах конфликтов и техническая подкованность уникальны. | Its experience in conflict areas and its technical expertise are unique. |
Опыт работы в должности министра и на уровне политического руководства | Ministerial and political leadership experience |
Это единственная модель, которая опирается на двух миллиардный опыт работы. | That's the one that relies on two billion years of on the job experience. |
Лишь некоторые ме неджеры имели действительный опыт работы в условиях конкуренции. | Few managers had much experience of the true competitive environment. |
Занимала пост министра развития Норвегии, имеет опыт научно исследовательской работы и работы в частном секторе. | She has served as Minister of Development Cooperation of Norway, and has a background in research and the private sector. |
Его звали Горан Эльме, и у него был большой опыт работы | His name is Goran Ehlme from Sweden Goran. |
Не думаю, что у меня есть для этой работы необходимый опыт. | I don't think I have the experience necessary for that job. |
Не думаю, что у меня есть для этой работы необходимый опыт. | I don't think that I have the experience necessary for that job. |
Опыт проделанной работы и планы на будущее ОГМВ и ее членов | Lessons learned and future action of UCLG and its membership |
Я убежден, что его богатый опыт будет гарантией успеха нашей работы. | I am convinced that his wealth of experience will guarantee the success of our work. |
Ваши компетентность и опыт, без сомнения, являются гарантией успеха нашей работы. | Your competence and experience are without any doubt a guarantee of the success in our work. |
Опыт работы с Дюком вдохновил меня на создание проекта Наука звуков . | This experience of working with Duke also led me to initiate a program called Sound Science. |
Часто я прошу людей, чтобы они описали свой предыдущий опыт работы. | So, I often ask questions for people to describe an experience they've had before. |
Участники оценивают свой опыт работы с компьютерами и Интернетом по девятибалльной шкале от единицы ( отсутствие опыта ) до девяти ( большой опыт ). | Self reported ratings of experience with computers and the Internet are given on a nine point scale, where 1 equals no experience and 9 equals very experienced. These data help us extend our knowledge of each participant. |
В самом деле, у нее есть собственный опыт работы на руководящих постах. | Indeed, she has had frontline experience of her own. |
Похожие Запросы : Опыт работы - Опыт работы