Перевод "организовать программу" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
организовать - перевод : организовать - перевод : организовать - перевод : организовать - перевод : организовать программу - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мы выступили с инициативой организовать национальную социальную программу с целью ограничения роста населения в желаемых пределах. | We have initiated a national social programme with a view to restricting the population within a desirable level. |
Кроме того, Управление по правовым вопросам Секретариата поручило ЮНИТАР подготовить и организовать программу стипендий по международному праву в Гааге. | In addition, the Office of Legal Affairs of the Secretariat entrusted UNITAR with the design and organization of the Fellowship Programme in International Law at The Hague. |
Было решено начать осуществление крупной учебной программы после принятия нового уголовного кодекса, а тем временем организовать небольшую практическую программу. | It was agreed that a major training programme should be launched when the new criminal code was introduced but that, in the meantime, a small quot clinical quot programme may be of use. |
Организовать проезд! | I could be induced to arrange a passage. |
Можно организовать. | I could do with a little of that myself. |
Можно организовать. | It can be fixed. |
26. Планируется организовать подготовку для военных и гражданских прокуроров по нормам в области прав человека, а также учебную программу для полиции. | 26. Training for military and civilian prosecutors in human rights law, as well as a training programme for police, are being planned. |
Нужно просто организовать. | You actually need to organize it. |
Организовать наполнились слезами. | Arrange filled with tears. |
Хочу все организовать. | Just trying to get things organized. |
Нам надо организовать это. | We need to organize around it. |
Том решил организовать бизнес. | Tom decided to start a business. |
Я должен организовать похороны. | I've got to make funeral arrangements. |
Работники хотят организовать профсоюз. | The employees want to form a union. |
Неспособность организовать конкурентные торги | Failure to encourage competitive bidding |
Нам надо организовать это. | We need to organize around it. |
Это было трудно организовать. | Now, it was logistically difficult. |
Как организовать аукционный центр. | How to establish auction centres. |
Мы должны организовать его. | We'll see that he gets it. |
Мы пытаемся все организовать | Mr Goodman, we do our best to arrange all. |
Организовать марафон в Ливане совершенно не то, что организовать его в Нью Йорке. | Organizing a marathon in Lebanon is definitely not like organizing one in New York. |
Полагаю, мне пора организовать вечеринку. | I think it's time for me to organize a party. |
Испания вызвалась организовать это совещание. | Spain offered to organize this meeting. |
Миссии удалось организовать его лечение. | The Mission was able to arrange for his medical treatment. |
Я собираюсь организовать это быстро. | I'm going to organize it quickly. |
Мы можем организовать это так. | We can organize it this way. |
Мы пытаемся организовать серийное производство. | So we've been working with a company to commercialize this. |
организовать мероприятия на территории сада. | a space for organizing events |
Предпочтительно организовать работу по этапам. | STRATEGY FOR STATISTICAL COMPUTING FOR THE COUNTRIES OF THE CIS very well be successful. |
Как организовать общение со СМИ | How to organise communication with the media |
Я постараюсь снова организовать дело. | I'll start up in business again. |
Я думаю, это можно организовать. | Perhaps we could. |
Если сможем организовать попечительский совет. | If we could only get that board of trustees. |
Вот, кто поможет организовать концерт. | That's who'll give the concert. |
Да, думаю, это можно организовать. | Yes, I think that can be easily arranged. |
Так давайте писать компьютерную программу. компьютерную программу. | So let's just start writing ourselves a computer program. |
Чужие истории помогают организовать собственный побег. | Reports from other refugees help to coordinate and plan their own escape. |
Можно ли организовать охрану для слона? | Can they put a guard for him? |
Том твёрдо решил организовать футбольную команду. | Tom was determined to make the football team. |
Организовать этот саммит было не просто. | This summit has not been easy to organize. |
Вы думаете, что TED сложно организовать. | You think TED is hard to organize. |
Вам придется организовать их отправку позднее. | The goods must remain in the UK until the licence has been granted and you may have to arrange for transportation at a later date. |
Ты умудрился организовать даже это, подлец! | Oh, so you had to arrange even this, you you heel! |
Хасан Дахир Авейс прибыл в этот центральный района Сомали, чтобы создать здесь шариатские суды и обеспечить военную подготовку своих ополченцев ( аль Итихад ) или организовать программу военного обучения. | Hassan Dahir Aweys had travelled to that central Somalia location to establish sharia courts and to provide military training to his militia (Al Itihad) or set up military training programmes. |
13. рекомендует далее Первому комитету организовать свою программу работы в течение необходимого для этого срока таким образом, чтобы для рассмотрения тем, изложенных выше, выделялось достаточное количество времени | 13. Further recommends that the First Committee arrange its programme of work within the necessary time limits in such a way that sufficient time would be allocated for the consideration of the topics elaborated above |
Похожие Запросы : организовать и организовать - Закройте программу - развернуть программу - разделить программу - осуществлять программу - закончить программу - смотреть программу - поддерживает программу - подготовить программу - закрыть программу