Перевод "освобождение от обязанностей" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
от - перевод : освобождение - перевод : освобождение - перевод : от - перевод : от - перевод : от - перевод : освобождение - перевод : освобождение - перевод : от - перевод : освобождение от обязанностей - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Освобождение от налогов | Exemption from taxes |
с) освобождение от налогов | (c) Exemption from taxes |
Освобождение от налогов провоцирует злоупотребления. | Exemptions invite abuse. |
Освобожденный от обязанностей? | Discharged? What for? |
Началось освобождение территории района от оккупантов. | The area of the district is . |
Освобождение от должности и дисциплинарные меры | Removal and disciplinary measures |
Освобождение от уплаты пошлин и сборов | Exemption from duties and taxes |
освобождение от уплаты штрафов и т.д. | It is possible to waive or reduce court costs by court decision depending on the financial situation of the parties. |
Освобождение наименее развитых стран от обязательств | Exempting least developed countries from commitments |
Освобождение должника от ответственности в результате платежа | Debtor's discharge by payment |
за освобождение его ее от родительской опеки | To emancipate him her |
Назначение и освобождение от должности Генерального инспектора | Appointment and removal of the Inspector General |
Освобождение! | Liberation! |
с) не было предоставлено освобождение от действия моратория | (c) Relief from the stay has not been granted and |
a) уклоняются от выполнения родительских обязанностей | (a) Refuse to discharge their parental responsibilities |
Он был освобождён от какихлибо обязанностей. | They were even on that score! |
Помилование включает в себя освобождение от приговора, но не от преступления. | The pardon implies acquittal of the sentence, not forgiveness of the crime. |
Освобождение должника по счету от ответственности в результате платежа | Discharge of the account debtor by payment |
Белорусский народ дорого заплатил за освобождение мира от фашизма. | The people of Belarus paid a great price in delivering of world from fascism. |
Это окончательное освобождение города от любых взаимотношений с природой. | It's the final emancipation of the city from any apparent relationship with nature at all. |
Ты не можешь уклониться от своих обязанностей. | You can't back out of your responsibilities. |
Описание должностных обязанностей, если отличается от стандартного | Job descriptions, if different from standard |
Так легче убегать от обязанностей. Мою машину! | They'll never catch me any other way! |
лиц, отстраненных от обязанностей опекуна или попечителя за ненадлежащее выполнение возложенных на них законом обязанностей | persons suspended of their duties as a tutor or a guardian for the improper performance of the duties assigned to them by law |
Ненавижу, когда люди пытаются уклониться от своих обязанностей. | I hate it when people try to duck their responsibilities. |
К сожалению, вы уклонились от исполнения своих обязанностей. | Unfortunately, you avoided your responsibility. |
Освобождение гражданского общества | Civil Society Unbound |
Следующее освобождение Франции | The Next Liberation of France |
Это освобождение раба | To free a neck (from the burden of debt or slavery), |
Это освобождение раба | The freeing of a slave! |
Это освобождение раба | The freeing of a slave, |
Это освобождение раба | It is freeing the neck, |
Это освобождение раба | (It is) Freeing a neck (slave, etc.) |
Это освобождение раба | The freeing of a slave. |
Это освобождение раба | It is freeing someone's neck from slavery |
Это освобождение раба | (It is) to free a slave, |
Что есть освобождение? | What is liberation? |
Это наше освобождение! | It's our delivrance ! |
Не помилование.Условное освобождение. | Pardons that are not worth anything. |
Белый билет жаргонное название справки, дающей освобождение от призыва в армию. | In Christianity, children are baptized wearing white, and, wear white for their first communion. |
Оно признает право народов на освобождение от этих систем угнетения quot . | It recognizes the right of peoples to be free of such oppressive systems quot . |
В первые годы ее существования основной проблемой было освобождение от колониализма. | In the early days, freedom from colonialism was the primary concern. |
62) Освобождение от налогов за использование чистого растительного метилового эфира (РМЭ) | (62) Tax exemptions for pure rape methyl ester (RME) |
Под этим подразумевалось освобождение региона от ядерного, химического и биологического оружия. | This meant freeing the region of all nuclear, chemical and biological weapons. |
Сложность конструирования научных обязанностей варьируется от кодекса к кодексу. | The complexity of the arrangements for scientific obligations differ from code to code. |
Похожие Запросы : освобождение от - освобождение от - освобождение от - освобождение от - освобождение от - освобождение от - освобождение от - освобождение от - освобождение от - освобождение от - освобождение от - освобождение от - освобождает от обязанностей - освобожден от обязанностей