Translation of "release from duties" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Duties - translation : From - translation : Release - translation : Release from duties - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Exemption from duties and taxes | Освобождение от уплаты пошлин и сборов |
Imported yachts will be exempt from paying customs duties. | Ввозимые яхты освободят от уплаты таможенных пошлин. |
Taxes, duties and charges (such as customs and import duties) shall in any event be excluded from EU financing. | Налоги, пошлины и сборы (такие, как таможенные и импортные пошлины) в любом случае исключаются из финансирования ЕС. |
Duties and charges (such as customs and import duties) shall in any event be excluded from European Community financing. | Вне зависимости от условий, пошлины и сборы (таможенные пошлины и сборы за импорт) не подлежат финансированию со стороны Европейского Сообщества. |
Photo from Liberland.org official press release. | Фото из официального пресс релиза на сайте Liberland.org. |
Release the animals from the cages. | Освободите животных из клеток. |
iClean was dropped from this release. | Из этой версии был исключен iClean. |
From the release of WWF SmackDown! | С WWF SmackDown! |
The release of prisoners from prison, | выпуск заключенных из тюрьмы, |
Moreover, fiduciary duties only aspire to prevent insiders from stealing. | Более того, фидуциарные обязанности направлены только на то, чтобы удержать инсайдеров от хищений. |
Article 5 of the Constitution provides, inter alia, that profession of adherence to a national minority is open to all it does not release individuals from generally applicable civic duties. | В статье 5 конституции предусматривается, в частности, что каждый человек может заявить о своей принадлежности к какому либо национальному меньшинству это не освобождает индивидуумов от имеющих всеобщий характер гражданских обязанностей. |
Official Duties | Официальные обязанности |
Coordinating duties | Координирующие функции |
Light duties? | Легкий труд? |
Manner was dismissed from most of his duties in May 1934. | Маннера отстраняют от его главных задач в мае 1934. |
Duties Without Borders | Обязанности без границ |
Segregation of duties | Разграничение обязанностей |
Duties and qualifications | Обязанности и квалификация |
DUTIES OF STATES | ПРАВ И ОБЯЗАННОСТЕЙ ГОСУДАРСТВ |
Taxes and duties | Налоги и пошлины |
Which doth not nourish nor release from hunger. | от него от дари не поправляются и от голода (он) не избавляет. |
Which doth not nourish nor release from hunger. | он не утучняет и от голода не избавляет. |
Which doth not nourish nor release from hunger. | Адское пламя будет охватывать грешников со всех сторон. Всевышний сказал Если они станут просить о помощи (или о дожде), то им помогут водой, подобной расплавленному металлу (или осадку масла), которая обжигает лицо (18 29). |
Which doth not nourish nor release from hunger. | от которых не поправляются и которые не утоляют голода. |
Which doth not nourish nor release from hunger. | От этой еды тело не будет сильным и упитанным, и она не избавит от голода. |
Which doth not nourish nor release from hunger. | от которых не жиреют и которые не утоляют голода. |
Which doth not nourish nor release from hunger. | Которое дородства не дает, Как и от голода не избавляет. |
Which doth not nourish nor release from hunger. | Он не утучнит, да и голода не утолит. |
His duties ranged from technical and administrative work, to writing, reporting and translating. | Его обязанности варьировались от технической и административной работы до написания статей, репортёрской работы и перевода. |
From 1966 to today soldiers of the military of Luxembourg perform guard duties. | С 1966 по сегодняшний день солдаты армии Люксембурга осуществляют эти обязанности. |
It stimulates thrombopoiesis and their release from bone marrow. | Стимулирует образование тромбоцитов и их выход из костного мозга. |
Press release dated 17 June 1994 from the Ministry | Коммюнике для прессы министерства иностранных дел, внешней |
He neglected his duties. | Он пренебрёг своими обязанностями. |
What are your duties? | Каковы ваши обязанности? |
Tom neglected his duties. | Том пренебрегал своими обязанностями. |
Segregation of banking duties | Разделение банковских обязанностей |
general military duties and | общие воинские обязанности и |
quot Duties of States | Обязанности государств |
5.7.3 Taxes and duties | 5.7.3 Налоги и пошлины |
Tasks Duties Person responsible | Ответственное лицо |
Tasks . Duties Person responsible | Задачи и обязанности |
I know my duties. | Я ищу чтото такое. |
Radio Okay, release the balloon, release the balloon, release the balloon. | Радио Хорошо, отпускайте шар, отпускайте шар, отпускайте шар. |
(a) Exemption from jurisdiction for all acts performed in the discharge of their duties | а) освобождение от любой юрисдикции за действия, совершенные при исполнении своих функций, |
Post release After its release, W.E. | Релиз упакован в картонный бокс кеер case. |
Related searches : Release From - Relieve From Duties - Released From Duties - Suspension From Duties - Release From Masking - Release From Hold - Release From Encumbrances - Release From Pledge - Release From Risk - Release From Debt - Release From Pain - Release From Responsibility - Release You From - Release From Claims