Перевод "освобожденный раб" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

освобожденный - перевод : освобожденный - перевод : освобожденный - перевод : освобожденный - перевод : освобожденный раб - перевод : раб - перевод : освобожденный - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В 1285 году трон захватил освобожденный раб Сакура.
In 1285, Sakura, a freed slave, usurped the throne.
И Джанго Освобожденный
And Django Unchained.
Освобожденный от обязанностей?
Discharged? What for?
Освобожденный вас от работы.
Exempted you from work.
Освобожденный заложник Янник Савадого рассказал журналистам из Франс Пресс
Survivor Yannick Sawadogo told journalists from AFP
Сначала освобожденный кислород связывался известняками, железом и другими минералами.
At first, the released oxygen was bound up with limestone, iron, and other minerals.
Другой освобожденный кашмирский лидер Саид Али Шах Гани сказал
The other released Kashmiri leader, Syed Ali Shah Ghani, said
За последние десятилетия освобожденный капитализм произвел значительные мутации по всему миру.
In recent decades, unfettered capitalism has produced significant mutations worldwide.
Вы помните печально известную демонстрацию активистов движения Освобожденный Кафр Набль с карикатурными плакатами?
Do you remember the infamous people of Liberated Kafranbel holding creative cartoons banners?
Он раб.
He's a slave.
Прекрасный раб!
How excellent a servant he was!
Прекрасный раб!
How excellent a bondman!
Прекрасный раб!
How excellent (a) slave!
Прекрасный раб!
What an excellent servant!
Прекрасный раб!
How excellent a servant (of Ours) he was.
РАБ Up.
SERVANT Up.
Живой раб.
A living slave.
Неизвестный раб Гаити
Activist Tillah Willah said
Она раб моды.
She is a slave of fashion.
Раб пытался сбежать.
The slave tried to escape.
Раб несёт воду.
The slave carries the water.
Ты мой раб.
You are my slave.
Вы мой раб.
You are my slave.
Давай, трудись, раб!
Heehaw! Go to work, slave.
Раб Муцу сбежал!
Mutsu the slave escaped!
Я не твой раб!
I'm not your slave!
Я не раб тебе!
I'm not your slave!
Я работаю как раб!
I work like a slave!
Я не твой раб.
I'm not your slave.
Я тебе не раб.
I'm not your slave.
Я вам не раб.
I'm not your slave.
Я Тому не раб.
I'm not Tom's slave.
Это твой раб, да?
That's your slave, right?
Раб наконец получил вольную.
The slave was finally given his freedom.
Что ты раб, Нэо.
That you are a slave Neo.
С раб. силой неважно.
We don't have enough workers.
(М) Но раб отвечает
Steven
Цалуй крест, раб божий.
Kiss the cross, God's servant.
Целуй крест, раб божий.
Kiss the cross, God's servant.
Ты просто настоящий раб.
You're a born slave!
Раб инстинкта, и только.
Yes, he's a slave to it.
Он сказал я раб Авраамов
He said, I am Abraham's servant.
Раб спасал свою жизнь бегством.
The slave ran for his life.
Этот человек ваш раб, так?
This person is your slave, right?
Ты хочешь жить как раб?
Do you want to live like slaves?

 

Похожие Запросы : раб-мейкера - раб водитель - раб повинуется - раб моды - беглый раб - удовольствия раб - раб сделал - камбуз раб