Перевод "основные расхождения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

основные расхождения - перевод :
ключевые слова : Basic Principles Main Primary Major

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ниже освещаются основные расхождения.
The main differences are highlighted below.
Некоторые расхождения будут устранены с внедрением модуля Основные фонды , которое уже началось.
Some of the differences will be resolved with the implementation of the fixed asset module, which is in progress.
quot Касательно выборов в органы Органа основные расхождения во мнениях могут быть резюмированы следующим образом
quot With regard to elections to the organs of the Authority the main differences of views may be summarised as follows
Есть расхождения.
There are discrepancies.
Расхождения колоссальны.
Enormous disagreements.
134. Что касается выборов в органы Органа, то основные расхождения во мнениях могут быть резюмированы следующим образом
With regard to elections to the organs of the Authority the main differences of views may be summarized as follows
Хотя эти расхождения довольно незначительны.
However, those disagreements are somewhat minor.
viii) расхождения между Севером и Югом
(viii) The North South divide
Два явно выраженных расхождения выделяются, как причины разногласий.
Two clearly defined gaps stand out as causes of discord.
уменьшает расхождения результатов, получаемых при проведении различных обследований
For the preparation and conduct of various statistical inquiries the Register
Отмеченные Комиссией расхождения касаются вспомогательных расходов по программам.
The discrepancy indicated by the Board relates to the programme support costs.
Остальные расхождения будут списаны к декабрю 2005 года.
The remaining differences will be written off by December 2005.
Мне не понятно, каким образом можно объяснить такие расхождения.
Why make such a statement, when it can bring only chagrin and despair to the victims, and comfort and solace to a criminal regime? How one can reconcile such contradictions is beyond me.
Мне не понятно, каким образом можно объяснить такие расхождения.
How one can reconcile such contradictions is beyond me.
В случае выявления расхождения компьютер посылает соответствующее сообщение участнику.
If a discrepancy was found, the computer issued an edit message to the participant.
Например, между публикациями наблюдаются расхождения в границах применения законодательства.
For example, cited thresholds for the application of the law are sometimes not consistent throughout the publications.
Дерево жизни обычно демонстрирует расхождения, происходящие с течением времени.
So the tree of life is normally divergence over time.
Основные
Main
Основные
General
Основные
Advanced Options
Основные
General
Основные
Main
Основные
Min
Основные
Mean
Основные
Margin
Основные
Wetness
основные
general
31. Имеются значительные расхождения между положениями статей 63 и 33.
31. There was an important difference between the texts of articles 63 and 33.
Подобные расхождения интересов делают маловероятным развитие ШОС в восточное подобие НАТО.
These diverging objectives make it hard to believe that the SCO will ever evolve into an eastern version of NATO.
Эти расхождения влияют на то, как бизнес может воздействовать на политику.
These splits have implications for how business can affect policymaking.
Таким образом, между двумя представленными перечнями имелись расхождения, касающиеся трех случаев.
UNLB, in conjunction with the Office of Mission Support, would actively continue to monitor shipments of assets to ensure their timely acknowledgement by missions.
Никаких убедительных разъяснений по поводу столь значительного расхождения дано не было.
No convincing explanation was given for this significant difference.
12. Другие расхождения отмечены в Аддис Абебе, Найроби, Сантьяго и Бангкоке.
12. Other variances are found at Addis Ababa, Nairobi, Santiago and Bangkok.
Здесь также будут иметь место методологические расхождения и пробелы в данных.
There will be methodological differences and data gaps.
Основные положения
A phrase worth remembering
Основные понятия
Basic Concepts
Основные публикации
Main publications
Основные результаты
General Findings
Основные методы.
formula_126.
ОСНОВНЫЕ ФАКТЫ
General political and legal background
Основные задачи
Key challenges
Основные функции
Main responsibilities
Основные проблемы
Key challenges
ОСНОВНЫЕ ВОПРОСЫ
A. Pollutant release and transfer registers
Основные трудности
Challenges

 

Похожие Запросы : расхождения между - значительные расхождения - источник расхождения - оценки расхождения - небольшие расхождения - значительные расхождения - инвентаризации расхождения - точка расхождения - некоторые расхождения - незначительные расхождения - расхождения с - большие расхождения - платёжные расхождения - значительные расхождения