Перевод "особое место" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

место - перевод : место - перевод : особое место - перевод : место - перевод : особое место - перевод : Особое место - перевод : Особое место - перевод : особое место - перевод : особое место - перевод : место - перевод :
ключевые слова : Belong Seat Spot Safe Room Special Specific Treatment Particular

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Норвегия занимает особое место в космонавтике.
The country has long traditions as a space nation, thanks in particular to its northern latitude.
Особое место здесь занимала Южная Азия.
South Asia was a particular case in point.
Армия занимает особое место в своем обществе.
The army has a special place in its society.
Том занимает особое место в моём сердце.
Tom has a special place in my heart.
Я признаю, что театр это особое место.
I admit there's a screwball element in the theatre.
Особое место Кантор уделяет образованию в области Холокоста.
Kantor is particularly involved in Holocaust education.
Особое место в Декларации тысячелетия занимает человеческое измерение.
The human dimension has a special place in the Millennium Declaration.
У юмора своё особое место среди форм общения.
Now comedy travels along a distinct wavelength from other forms of language.
Особое место в истории великих царских жён занимает Хатшепсут.
A special place in the history of great royal wives was taken by Hatshepsut.
Ноябрь 2009 года займет особое место в истории российского Интернета.
November 2009 will take a special place in the history of the Russian Internet.
Игровая приставка Nintendo занимает особое место в массовой культуре Японии.
The original Nintendo game console occupies a special place in Japanese pop culture.
Проблема насилия в семье занимает особое место в вышеупомянутом плане.
The introduction of the issue of domestic violence stands out in the Plan.
Ливан занимает особое место в контексте положения на Ближнем Востоке.
Lebanon occupies a special place in the context of the Middle East situation.
Медиа и импровизация также занимают особое место в этом пантеоне.
Mediation and improvisation also assume a special place in this new pantheon.
Вы всегда будете иметь особое место в моем математическом сердце.
You'll always have a special place in my mathematical heart.
Особое место в этой деятельности занимает Международная федерация планируемого родительства (МФПР).
This Program has the support of NGO's in the acquisition of contraceptives at the national level, production and distribution of information material, and education and communication through integrated agricultural Projects.
Организация Объединенных Наций всегда занимала особое место во внешней политике Канады.
The United Nations has always had a special place in Canada apos s foreign policy.
Zooniverse, ( the_zooniverse) это проект гражданской науки, занимающий особое место в области астрономии.
Zooniverse, ( the_zooniverse) is an example of a citizen science project.
Гаити занимает в истории международного сообщества, в частности Латинской Америки, особое место.
Haiti has a special place in the history of the international community, in particular of Latin America.
Вопросу о вредной традиционной практике необходимо отводить особое место в этом исследовании.
The report should pay special attention to the question of harmful traditional practices.
Семья занимает особое место в нашем обществе, которое характеризуется относительно крупными семьями.
The family enjoys a special place in our society, which is characterized by relatively large families.
Что с этим особое место женщины просят благословения моего В конце занятий
What it is with this particular place that is troublesome according to the blessings that the women ask from me at the end of the class
Божественно. Особое место для особых людей. То, что всегда было нужно ЛосАнжелесу.
It's divine, a special place for special people, something Los Angeles always needed.
Но давайте также отведем особое место в наших воспоминаниях тысячам неизвестных жертв насилия.
But let us also give a particular place in our thoughts to the thousands of unknown victims of the violence.
Среди вопросов, обсуждавшихся на саммите в этом году в Токио, некоторые занимают особое место.
Among the issues discussed at this year s summit in Tokyo, a few stand out.
Расцвет вишневых деревьев вызывает смесь эмоций и занимает особое место в сердцах жителей Японии.
Cherry blossoms stir a mixture of emotions and occupy a special place in the hearts of Japanese people.
Особое место в осуществлении воспитательной работы отведено организации получения осужденными общего или профессионального образования.
Organizations that provide convicts with general or vocational education play a special role.
Здешнему 18 ти луночному полю, расположенному на плоскогорье, отведено особое место среди чешских ареалов.
The 18 hole course situated on a plateau has a special status among Czech golf clubs.
Укрепление технического и экономического сотрудничества между развивающимися странами будет занимать особое место при осуществлении подпрограммы.
Improvement of technical and economic cooperation between developing countries will figure prominently in the subprogramme area. 11B.
Существует три причины, по которым Европа больше не может претендовать на особое место мудрости и ответственности.
There are three respects in which Europe can no longer claim to be a special seat of wisdom and responsibility.
Особое место в культуре льянос Венесуэлы, распространившейся на территорию многих регионов страны, занимает ее устная традиция.
The oral traditions of the plains (Los Llanos) are brilliant protagonists of the culture that has spread to other regions of Venezuela.
В страновой структуре внешней торговли России особое место занимает Европейский союз, как крупнейший экономический партнёр страны.
Russia is China's eighth largest trade partner and China is now Russia's fourth largest trade partner.
Несмотря на все трудности переходного периода в стране забота о матери и ребенке занимает особое место.
Despite all the difficulties of the transition period, concern for mother and child occupies a special place in the country.
Особое место в этой главе будет также отведено пробелам и недостаткам в сборе данных и методологиях.
The chapter will also underscore the gaps and challenges in data collection and methodology.
Особое место занимает программа МАГАТЭ по формированию и ведению базы данных по незаконному обороту ядерных материалов.
Of particular significance is the IAEA Illicit Trafficking Database programme.
Международный Суд занимает особое место в системе Организации Объединенных Наций в качестве ее главного судебного органа.
The International Court of justice occupies a special place in the United Nations system as its principal judicial organ.
Проблема международной миграции является в настоящее время предметом повышенного внимания, занимая особое место в демографической политике.
The issue of international migration is currently being accorded particular attention because of its special place in population policies.
Особое место среди них занимают случаи убийства в результате чрезмерного применения силы сотрудниками Национальной гражданской полиции.
Of note are cases of death resulting from excessive use of force by the National Civil Police.
Как ни как, теория Аристотеля казалась куда более правдоподобной, и человеку в ней отводилось особое место.
After all, Aristotle's ideas made sense with what they could see, and they were pretty flattering to humans.
Но я смею предположить, что с точки зрения гарантий успешности проектов этот фактор занимает особое место.
But what I suggest is that in the special context of trends this identity factor is even more interesting.
Совету Безопасности следует уделять особое внимание африканским проблемам и отводить им приоритетное место в своей повестке дня.
The Security Council should pay special attention to African problems and give them priority on its agenda.
Золотая рыбка занимает особое место в Иранском Новом году, Наврузе, который празднуют в первый день весны 20 марта.
Goldfish have a special place in the Iranian New Year, Nowruz, celebrating the first day of Spring (March 20).
Уличное искусство имеет для нас особое значение, так как это то место, где можно увидеть настоящие намерения художника.
Street art is special for us because it's where the purest intention of an artist can be seen.
В докладах, представленных на рассмотрения Комитету высокого уровня на его четырнадцатой сессии, этим приоритетным областям отводится особое место.
These priority areas are central to the reports before the fourteenth session of the High level Committee.
1. В Уставе Организации Объединенных Наций среди правовых принципов, регулирующих международные отношения, особое место занимает принцип самоопределения народов.
1. The Charter of the United Nations enshrines, in the hierarchy of the legal principles governing international relations, the principle of the self determination of peoples.

 

Похожие Запросы : особое признание - особое внимание - особое значение - особое положение - особое мнение - особое значение - особое внимание - особое значение - Особое значение