Перевод "оставалась мягкой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
оставалась мягкой - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Трава была мягкой. | The grass was soft. |
Эта зима была мягкой. | This winter has been mild. |
Дверь оставалась закрытой. | The door remained closed. |
Погода оставалась плохая. | The weather stayed bad. |
Оставалась бутылка вина. | There was a bottle of wine left. |
Входная дверь оставалась запертой. | The front door remained locked. |
Оставалась только грубая сила. | Only brute force remained. |
Удобно, дверь оставалась открытой. | Convenient, the door being open. |
Это вы захватываете область княгини Мягкой. | 'You are encroaching on the Princess Myagkaya's domain! |
Давайте победим с помощью мягкой демократии. | Let us triumph through gentle democracy. |
Дверь оставалась закрытой перед ней. | The door remained closed before her. |
Дверь оставалась закрытой весь день. | The door remained closed all day. |
У меня оставалась последняя надежда. | I had one last hope. |
Оставалась культя с одной стороны. | He's got a small residual limb on one side. |
Ева оставалась там несколько месяцев. | It went on month after month. |
Дверь оставалась запертой всю ночь. | This door remained locked at night. |
Почему тогда она оставалась здесь? | Why did she stay there, then? |
Футбольные успехи стали частью мягкой силы государств. | Football success has become part of countries soft power. |
Твой рэп дешёвая литература в мягкой обложке! | Your rap is pulp literature at best! |
А секс с мягкой, ароматной девушкой лучше. | With that in mind, the soft, nice smelling girl's better |
Арабские ночи в мягкой обложке | Paperback copy of Arabian Nights |
Москва хочет, чтобы Грузия оставалась слабой. | Moscow wants to keep Georgia weak. |
Последние 100 дней долина оставалась закрытой. | For the past 100 days the valley has remained shut. |
Она оставалась одинокой всю свою жизнь. | She remained single all her life. |
Я оставалась в Бостоне три дня. | I stayed in Boston for three days. |
Как долго ты у неё оставалась? | How long did you stay at her place? |
Песня оставалась в чарте пять недель. | The song stayed a total of five weeks on the chart. |
Она оставалась в чарте 11 недель. | It remained on the chart for 11 weeks. |
Цена 2CV всегда оставалась крайне низкой. | The purchase price of the 2CV was always very low. |
Она оставалась в списке одиннадцать недель. | It remained on the list for eleven weeks. |
Обстановка в плане безопасности оставалась устойчивой. | The security situation has remained stable. |
Никто не пришел, дверь оставалась закрытой. | No one came in, the door remained closed. |
Комнаты Грегора оставалась отведенное для нее. | Gregor's room remained reserved for her. |
А я оставалась все время здесь. | I stayed here all the time. |
Очень важно, чтобы Джули оставалась честной. | Don't ask me to be one again. It's very important for Julie to be straightforward. |
Мягкой силы не всегда бывает достаточно, но комбинация мягкой и жесткой силы, как правило, приводит к эффективной стратегии умной силы . | Soft power is rarely sufficient, but it is often crucial to combine soft and hard power to have an effective smart power strategy. |
У Южной Кореи имеется внушительный потенциал мягкой силы. | South Korea has impressive soft power potential. |
Стратегия умной силы не отвергает средства мягкой силы. | A smart power strategy does not ignore the tools of soft power. |
Азиатские страны имеют впечатляющие потенциальные ресурсы мягкой силы. | Asian countries have impressive potential resources for soft power. |
Почти каждому руководителю нужна определенная степень мягкой власти. | Almost every leader needs a certain degree of soft power. |
Также мы терпим неудачу в применении мягкой силы. | We are also failing in the application of soft power. |
Футбольные успехи стали час ью мягкой силы государств. | Football success has become part of countries soft power. |
Есть ли издание этой книги в мягкой обложке? | Is there a paperback edition of this book? |
Кожа должна быть тонкой и мягкой на ощупь. | The leather of the ear fine and soft. |
1992 год поставка 25 000 т мягкой пшеницы. | 1992 Supply of 25,000 tons of soft wheat. |
Похожие Запросы : оставалась плоской - оставалась спокойной - оставалась ниже - оставалась неизменной - оставалась стабильной - оставалась покорили - оставалась стабильной - оставалась постоянной - оставалась низкой - оставалась неизменной - оставалась выше - оставалась благоприятной - оставалась спокойной - оставалась неизученной