Перевод "оставить их бесплатно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
бесплатно - перевод : бесплатно - перевод : их - перевод : их - перевод : их - перевод : бесплатно - перевод : бесплатно - перевод : бесплатно - перевод : бесплатно - перевод : бесплатно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Можешь их оставить себе. | They are yours to keep. |
Обещаю оставить их в покое. | I promise to leave them alone. |
Мы не можем оставить их. | We can't leave them. |
Мы не можем их оставить. | We can't leave them. |
Я не могу их оставить. | I can't leave them. |
Я не могу оставить их. | I can't leave them. |
Я не мог их оставить. | I couldn't leave 'em. |
Я могу их себе оставить? | May I have them? Not a chance. |
Тебе надо было оставить их одних. | You should've left them alone. |
Вам надо было оставить их одних. | You should've left them alone. |
Я пообещал оставить их в покое. | I promised to leave them alone. |
Я обещал оставить их в покое. | I promised to leave them alone. |
Мы не можем их там оставить. | We can't leave them there. |
Мы не можем оставить их там. | We can't leave them there. |
Мы не можем оставить их здесь. | We can't leave them here. |
Мы не можем их тут оставить. | We can't leave them here. |
Мы не можем оставить их одних. | We can't leave them alone. |
Я не могу оставить их там. | I can't leave them there. |
Я не могу их там оставить. | I can't leave them there. |
Я не могу оставить их здесь. | I can't leave them here. |
Я не могу их тут оставить. | I can't leave them here. |
Мы не можем просто оставить их. | We can't just leave them. |
Я не могу просто оставить их. | I can't just leave them. |
Тебе лучше оставить их в покое. | You'd better leave them alone. |
Вам лучше оставить их в покое. | You'd better leave them alone. |
Ты мог их в машине оставить. | You might have left them in the car. |
Вы могли их в машине оставить. | You might have left them in the car. |
Тебе всё равно придётся их оставить. | You'll have to keep them anyway. |
Я не прошу, оставить их себе. | I'm not asking you to keep it. |
Я могу их хотя бы оставить? | Well, can I leave this with you? |
Я хочу оставить их с нами. | I'd rather hold it together. |
Посмотрим, сумеем ли оставить их себе. | Let's see if we can keep it. |
Бесплатно. | Free of charge. |
Бесплатно! . | For free! |
Бесплатно. | It's free. |
Бесплатно. | And it's free and it's |
Бесплатно? | Of cap? |
Бесплатно? | for free? |
Бесплатно. | Free of charge. |
Тебе надо было оставить их в покое. | You should've left them alone. |
Вам надо было оставить их в покое. | You should've left them alone. |
Я сказал тебе оставить их в покое. | I told you to leave them alone. |
Я сказал вам оставить их в покое. | I told you to leave them alone. |
Я просил тебя оставить их в покое. | I asked you to leave them alone. |
Я просил вас оставить их в покое. | I asked you to leave them alone. |
Похожие Запросы : оставить их - оставить их - оставить его бесплатно - оставить их пустыми - оставить их позади - оставить - стоит оставить