Перевод "остатки из за" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : из - перевод : из - перевод :
Of

остатки - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Потом налет за налетом, остатки моих платьев.
Then raid by raid, my other dresses, and now you've bombed my trousers.
Остатки
Net Worth
Остатки
Prepare mfg. docu ments
Остатки
Residues
Некоторые считают, что за этим стоят остатки Коммунистической Партии.
Some see the hand of what remains of the Communist Party behind this.
За городскими стенами находятся жалкие остатки двух древних храмов.
Outside the walls are the scanty ruins of two ancient temples.
Инвестиционные остатки
Investment balances
Недоиспользованные остатки
Underutilized balances
Кто доест остатки?
Who'll eat the rest?
Взрывчатые вещества (остатки)
Explosives (residues)
СВОБОДНЫЕ ОСТАТКИ АССИГНОВАНИЙ
However, these options are by no means exhaustive and many other variants could be considered.
Остатки по месяцам
Net Worth By Month
Остатки на сегодня
Net Worth Today
Остатки по году
Net Worth By Year
Обрежьте остатки шариков.
Cut off the rest of the balloons.
Посмотрите, остатки костра!
You have no way of knowing what's in there.
Если вы смотрите на остатки сохранившейся архитектуры из за самих руин у вас возникнет, прежде всего, ощущение покинутости.
If you look at the remnant of architecture that's left you have this, first of all, this very forlorn sense from the ruins themselves.
Когда послеуборочные остатки не убираются из почвы, это изменяет ее характеристики.
Leaving crop residues on the soil changes the surface characteristics.
b) взрывоопасные остатки войны
(b) Explosive remnants of war
Остатки афганских национальных героев.
The remains of Afghan national heroes.
Остатки повстанческих сил бегут.
The few remnants of the rebel forces are on the run.
Резервы и остатки средств
Implementing partner expenditures
Обрежьте остатки белых шариков.
Cut off the rest of the white balloons.
Давайте обрежем остатки шариков.
Let's cut off the rest of the balloons.
Хуанг. Выливает остатки лекарств.
Lao Huang, always swills the medicine dregs out of the back door.
Мне же достались остатки.
He's rich, he's got a big estate. I got his leftovers, didn't I?
Поэтому они остатки стяжания и, что сбережено ими, переносят за реку Аравийскую.
Therefore they will carry away the abundance they have gotten, and that which they have stored up, over the brook of the willows.
Поэтому они остатки стяжания и, что сбережено ими, переносят за реку Аравийскую.
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.
Начисленные взносы, выплаченные взносы и невыплаченные остатки за период 1989 1994 годов
Status of assessed contributions and remittances for the period 1989 1994
Израиль потерял остатки своей мудрости?
Has Israel lost the remainder of its wisdom?
Остатки человеческих городов усеивают Землю.
The remains of human cities dot the Earth.
Том бросил остатки хлеба уткам.
Tom threw scraps of bread to the ducks.
Остатки по счетам по учреждениям
Account Balances by Institution
Остатки по счетам по типам
Account Balances by Type
с) Остатки средств и резервы
(c) Fund balances and reserves
И теперь обрезаем остатки шариков.
And now we have to cut off the rest of the balloons.
Я обрежу остатки 3 шариков.
I am going to cut off the rest of three balloons.
Теперь давайте обрежем остатки шариков.
Now let's cut off the rest of the balloons.
Остатки турок бежали в горы, где большинство из них были убиты местным населением.
The few Turks who survived the massacre fled into the mountains, where the majority were killed by the local population.
Остатки шпагат, а старые торты из роз, были тонко scatter'd, чтобы до шоу.
Remnants of packthread, and old cakes of roses, Were thinly scatter'd, to make up a show.
Горят древесные остатки на старом горельнике.
Woody debris is burning on the remnants of the old scorched forest.
На возвышенностях Шумперка лежат остатки снега.
In the Sumperk region, traces of snow have remained at the highest altitudes.
Том скормил остатки пищи своей собаке.
Tom fed his leftovers to his dog.
Остатки самолета были обнаружены в пустыне.
The wreckage of the plane was found in the desert.
Возьмите остатки пищи домой с собой.
Take the leftover food home with you.

 

Похожие Запросы : остатки из-за - остатки - остатки - остатки - остатки - из-за из-за - из-за из - из-за - из-за - из за - из-за - из-за - из-за - из-за