Перевод "осуществлять позицию" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

осуществлять - перевод : осуществлять позицию - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В сегодняшнем заявлении я изложу позицию Австралии по вопросу о том, каким образом мы можем осуществлять наиболее оптимальный подход к этим переменам.
My statement today will put Australia apos s point of view on how we might best approach that change.
Сохранить позицию
Save Position
Оставить позицию
Second position
Оставить позицию
Keep Position
Занять позицию.
Let's tell 'em!
Занять позицию.
Hit it there.
Объясню нашу позицию.
Let me clarify our position.
Займите свою позицию.
Take your positions.
Займи свою позицию.
Take your positions.
Задаёт начальную позицию.
Set here the start position.
Запомнить текущую позицию
Store current Position
Изменить позицию направляющей
Only local files are currently supported.
Откройте вашу позицию
Open your attitude
В исходную позицию!
Back to the starting position!
Снова в позицию.
Position again.
Все на позицию!
MRS. BRENT Positions, everyone!
Я займу позицию.
I'm gonna take point. There.
осуществлять сбор информации
Information gathering
осуществлять избирательное право
To exercise his her right to vote
Я понимаю их позицию.
I understand their position.
Они отслеживают позицию соседей.
They're monitoring their neighbors' position.
Вставить в позицию курсора.
Insert in cursor position the output will be inserted in the current document and the cursor position.
Kasik поддерживает ее позицию
Kasik supports this opinion
Emma поддерживает его позицию
PaWeLLeR agrees
Свою позицию выражает torgaeva
User torgaeva shares her position
Он занял неопределённую позицию.
He took an uncertain stance.
Пожалуйста, поймите мою позицию.
Please understand my position.
Я понимаю вашу позицию.
I appreciate your position.
Том занял мужественную позицию.
Tom took a courageous stand.
Песня заняла вторую позицию.
The song finished second.
Указывает позицию начала поиска
Specifies index to start the search
Малайзия поддерживает эту позицию.
Malaysia supports this position.
Совет поддержал эту позицию.
The Council has endorsed this position.
Другие заняли противоположную позицию.
Others took the opposite view.
Они отслеживают позицию соседей.
They're monitoring their neighbors' positions.
Занимайте активную гражданскую позицию.
Become very active as citizens.
Так, девчонки, занимаем позицию.
Alright girls, get into position.
Вы подорвали мою позицию!
You are an annoyance!
Займете позицию, поднимите саблю.
Now, you take your position with the firing squad, you raise your sword...
Я понял вашу позицию.
I understand your attitude.
Право осуществлять дипломатическую защиту
Right to exercise diplomatic protection
с) как осуществлять компенсацию?
Considering the above, it is recommended that the most of the funding for this initiative should be drawn from sponsors.
Я не спрашивал CPV ... спросите CPV ... об одолжении провести провести эту позицию или позицию ...
I did not ask CPV ask CPV for a favor to undertake undertake this position or that position ...
Займет ли Китай лидирующую позицию?
Will China Lead?
Я отлично понимаю Вашу позицию.
I understand your position perfectly.

 

Похожие Запросы : выжидательную позицию - удерживать позицию - введите позицию - занимая позицию - занимает позицию - консолидировать позицию - объехать позицию - получить позицию - освободить позицию - получить позицию - продвигать позицию - исключить позицию - отменить позицию