Перевод "отбрасывать план" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
план - перевод : отбрасывать - перевод : план - перевод : отбрасывать - перевод : план - перевод : отбрасывать - перевод : отбрасывать - перевод : отбрасывать - перевод : план - перевод : отбрасывать план - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Отбрасывать тень от этого объекта | Cast the shadow of this object |
Отбрасывать тень от этого источника света | Cast a shadow from this light source |
Отбрасывать тень на плане, определённом этой линией | Cast a shadow on the horizon represented by this line |
Ребячество, наверное, но давайте не отбрасывать эту мысль в спешке. | Childish, perhaps, but don't let's be too quick to dismiss it. |
31. Действующую методологию необходимо изменить, но ее не следует полностью отбрасывать. | 31. The current methodology needed to be adjusted, not discarded. |
Не стоит однако отбрасывать идею о позитивной роли технологий, особенно в российском контексте. | The idea of the positive role of technology, however, shouldn't be dismissed, especially in the Russian context. |
Цветок, выбранный из огромного количества рисунков, начинает отбрасывать тень, растут стебель и листья. | A flower, chosen from plenty of designs, begins to cast a shadow, growing a stem and leaves. |
План, план... | Plan, plan ... |
Хотя нынешняя методология не является совершенной, она выдержала испытание временем и ее не следует отбрасывать. | While the current methodology was not perfect, it had stood the test of time and should not be jettisoned. |
Если установлен этот параметр, выпадающие меню будут отбрасывать тень. Этот эффект доступен только для стилей KDE. | Note that all widgets in this combobox do not apply to Qt only applications. |
При всеобъемлющем и прочном мире угроза распространения ядерного оружия продолжает отбрасывать тень, угрожающую будущему всего региона. | Under a comprehensive and lasting peace, the threat of the proliferation of nuclear weapons continues to cast a shadow that threatens the future of the entire region. |
Но в науке, если что то не срабатывает, то приходится отбрасывать это и заниматься чем то еще. | But in science, if something isn't working, you have to toss it out and try something else. |
План Б, всегда есть план Б. | So plan B, always a plan B. |
План. | 2 . |
План? | The plans? |
План Тома мне нравится больше, чем план Мэри. | I like Tom's plan better than Mary's plan. |
План обсуждается. | The plan is under discussion. |
Каков план? | What's the plan? |
Вот план. | Here's the plan. |
План таков. | Here's the plan. |
Таков план. | That's the plan. |
План удался. | The plan was a success. |
План работает. | The plan is working. |
План провалился. | The plan has failed. |
Отличный план. | That's a great plan. |
Неплохой план. | It's not a bad plan. |
План сработает? | Will the plan work? |
Таков план. | This is the plan. |
Таков план. | That is the plan. |
План действий | Business Plan |
План содержания | Background and Justification |
План развития | Development frameworks |
План работы | Plan of work |
ПЛАН ИССЛЕДОВАНИЯ | Outline of the study |
План работы | Work plan |
План программы | Outline of the programme |
Ближний план | Close view |
Дальний план | Distant view |
Задний план | Rear view |
Общий план | General view |
Передний план | Foreground |
Передний план | Foreground |
План счетов... | Account Template... |
План Трифиньо | Trifinio Plan |
Чрезвычайный план | Emergency plan |
Похожие Запросы : отбрасывать - пожалуйста, отбрасывать - отбрасывать свечение - отбрасывать концерт - отбрасывать запрет - отбрасывать изображение - отбрасывать рыбы - отбрасывать информация - отбрасывать гель