Перевод "отклонил заявление" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

заявление - перевод : заявление - перевод : Заявление - перевод : заявление - перевод : заявление - перевод : заявление - перевод : заявление - перевод : заявление - перевод : заявление - перевод : отклонил заявление - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Судья Креннан отклонил заявление об обжаловании.
Justice Crennan dismissed the appeal.
Ее исковое заявление суд отклонил, а заявление против нее принял.
However, the court rejected her case while a counter case filed by her opponent was allowed.
По этой причине апелляционный суд вынес заключение, что он вправе заслушать исковое заявление о гарантийном обязательстве, и затем это исковое заявление отклонил.
For this reason, the Court concluded that it had jurisdiction to hear the warranty claim and consequently dismissed the appeal.
5.8 Заявитель утверждает, что Европейский суд по правам человека отклонил его заявление на процедурных основаниях без рассмотрения существа дела.
5.8 The complainant claims that the European Court of Human Rights rejected his application on procedural grounds, without having examined the merits.
a) отклонил рекомендации
(a) Rejected the recommendations
Я отклонил протест.
I dismissed the protest.
Саддам отклонил требование.
Saddam rejected the demand.
Андерсон отклонил требование.
Anderson rejected the demand.
Том отклонил предложение.
Tom turned down the offer.
Том отклонил предложение.
Tom declined the invitation.
Я отклонил предложение.
I turned down the offer.
Том отклонил предложение.
Tom declined the offer.
Том отклонил предложение.
Tom rejected the offer.
Я отклонил приглашение.
I declined the invitation.
Узел отклонил аутентификацию.
The peer refused to authenticate.
Аналогичное объяснение было приведено тогда, когда Верховный суд Греции отклонил заявление одной конкретной ассоциации, в названии которой содержалось прилагательное турецкий .
Similar reasoning had applied when the Supreme Court of Greece had rejected the application of a particular association that included the adjective Turkish in its appellation.
19 ноября 1999 года Верховный суд отклонил заявление автора, а 24 декабря 1999 года его апелляционную жалобу в Апелляционный суд.
On 19 November 1999, the Supreme Court rejected the author's application and on 24 December 1999, rejected his appeal from the Court of Appeal.
Я отклонил это предложение.
I rejected the offer.
Он отклонил моё предложение.
He declined my proposal.
Он отклонил их приглашение.
He declined their invitation.
Он отклонил наше предложение.
He rejected our offer.
Он отклонил моё предложение.
He turned down my offer.
Том отклонил предложение Мэри.
Tom declined Mary's offer.
Он отклонил их приглашение.
He turned down their invitation.
Том отклонил моё предложение.
Tom turned down my offer.
Том отклонил наше предложение.
Tom has rejected our offer.
Том отклонил наше предложение.
Tom rejected our offer.
Том отклонил наше предложение.
Tom turned down our offer.
Том отклонил наше предложение.
Tom refused our offer.
Том отклонил наше предложение.
Tom turned down our proposal.
Том отклонил их приглашение.
Tom declined their invitation.
Том отклонил их предложение.
Tom refused their offer.
Том отклонил этот план.
Tom rejected this plan.
Том отклонил оба предложения.
Tom rejected both proposals.
Том отклонил это предложение.
Tom rejected this proposal.
Том отклонил это предложение.
Tom turned down that offer.
Том отклонил моё приглашение.
Tom declined my invitation.
Том отклонил моё предложение.
Tom turned down my proposal.
Судья отклонил его просьбу.
The judge rejected his request.
Суд отклонил это ходатайство.
The Court rejected the application.
Кассационный суд отклонил апелляцию.
The Court of Cassation dismissed the appeal.
Я отклонил эту просьбу.
Well, I turned him down.
Новый адвокат Кобаяси в июне 2007 года заявил, что отзыв недействителен, однако окружной суд Нары отклонил это заявление 21 апреля 2008 года.
His new lawyer claimed in June 2007 that the withdrawal was invalid, which was declined by the Nara district court on April 21, 2008.
Свонсон утверждает, что отклонил предложение.
Swanson says he rejected the offer.
Мой начальник отклонил его предложение.
My boss turned down his proposal.

 

Похожие Запросы : отклонил апелляцию - отклонил просьбу - отклонил приглашение - отклонил иск - отклонил предложение - отклонил запрос - требование отклонил - отклонил иск - отклонил запрос - отклонил платеж - отклонил запрос - отклонил апелляцию - требование отклонил - апелляция отклонил