Перевод "открытая личность" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

личность - перевод : открытая личность - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Открытая
Public
Открытая
Public
Открытая система
Open System
Открытая дверь.
There are plenty of potential applicants to join the EC.
Открытая поза...
SUCH AS...
Самую красивую личность, Самую любящую личность.
It's an acknowledgement that we're searching for the Absolute, the Ultimate Beautiful Person, the Ultimate Loving Person.
Ты очень открытая.
You're very open.
Началась открытая война.
The struggle became an open war.
Это открытая коляска.
That's an open buggy.
LittleBits открытая технология.
So littleBits is open source.
Это открытая книга.
That's an open book.
Личность.
Personality.
Личность.
1991.
Открытая платформа научных вычислений
Open scientific computation platform
Том как открытая книга.
Tom is an open book.
Четкая и открытая связь.
Clear and open communication.
Нехватка льда открытая вода.
It was a lack of ice open water.
Историческая личность
The History Man
Она личность?
Is it personal?
Я личность!
I am somebody.
Личность Бога.
The Personality of Godhead.
Идеальная Личность
The Ideal Person
Это личность.
That is personality.
Личность установили?
Gangway. Keep this lane open.
Никчёмная личность.
And utterly no good.
Моя жизнь это открытая книга.
My life's an open book.
Открытая, демократическая и ответственная страна
An open, democratic and accountable nation
Последняя открытая картаNAME OF TRANSLATORS
The last opened map
Текущая открытая книга или раздел.
The book or page that is currently active.
Это второй вектор открытая помощь.
This is the second shift open aid.
Не какая то открытая сеть ...
Not some open network of...
Иронически, открытая наркосцена нам помогла.
Ironically, the open drug scene helped.
Возможностям вычислительной техники открытая дверь
Open door to computing possibilities
Возможностям вычислительной техники открытая дверь
Open Door to Computing Possibilities
Одна это личность.
One is personality.
нереализованная творческая личность.
That's what I think.
Она сильная личность.
She has a strong personality.
Мэри сильна личность.
Mary has a strong personality.
Я творческая личность.
I'm creative.
Том странная личность.
Tom is a strange person.
Каждый человек личность.
Every person is an individual.
Личность и абсолют.
Postovalova, V.I.
Весьма самоуверенная личность.
...
Она невероятная личность.
Again, a remarkable person.
Всё есть личность
Everything is Personal

 

Похожие Запросы : личность, - личность столкновение - мерзкая личность - приятная личность - установить личность - выдающаяся личность - зрелая личность - корпоративная личность - Великая личность - анальная личность - генитальная личность - оральная личность - сильная личность