Перевод "отношение предела текучести дивидендов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отношение - перевод : отношение - перевод : отношение - перевод : отношение предела текучести дивидендов - перевод : отношение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Выплата дивидендов
Dividend
Ежегодный показатель текучести кадров составляет 400 .
Annual turnover rates exceed 400 .
Прыжки со зданий не приносят дивидендов.
Jumpin'offbig buildings don't buy any potatoes.
Поэтому она обеспокоена сохранением высоких показателей текучести сотрудников МООНСЛ.
It was therefore alarmed that the high turnover of staff at UNAMSIL had continued.
Было также отмечено, что показатель текучести кадров является нормальным важно установить, являются ли показатели текучести кадров в организациях необоснованно высокими, если да, то почему.
It was also noted that a degree of staff turnover was healthy what was important to establish was whether the rates of turnover in the organizations were unduly high, and if so, why.
При расчете сметы расходов учитывался 3 процентный коэффициент текучести кадров.
A 3 per cent turnover factor has been applied to the computation of the cost estimates.
Слишком долго афганский народ терпеливо ждал мирных дивидендов .
For too long, the Afghan people have patiently waited for a peace dividend .
D. Передача части дивидендов от сокращения военных расходов
D. Transferring part of the peace dividends
И эта дополнительная доходность пришла за счет дивидендов.
And this extra rate of return comes from the payment of the dividend.
Может быть проблема нижнего предела, но, конечно, не верхнего предела.
There may be the problem of a floor , but certainly not of a ceiling .
Возможностям нет предела.
The sky's the limit.
Нет предела совершенству.
The sky's the limit.
Возможностям нет предела.
The sky is the limit.
Цвет превышения предела
Out of range color
Нет предела фантазии.
This is amazing what you can do.
Ставки без предела.
The sky's the limit.
declaration date ) дата, когда совет директоров объявляет величину дивидендов.
On the declaration date, the Board will also announce a date of record and a payment date.
Они рассматривают мир сквозь призму приносимых им ощутимых дивидендов.
They view peace through its tangible dividends.
Вот цена покупки. d это количество любых полученных дивидендов.
That's the purchase price. d is the amount of any dividend received.
Нет предела человеческим желаниям.
There is no limit to human desire.
у лотоса крайнего предела
By the Lote tree beyond which none can pass,
у Лотоса крайнего предела,
By the Lote tree beyond which none can pass,
у лотоса крайнего предела
Near the lote tree of the last boundary.
у Лотоса крайнего предела,
Near the lote tree of the last boundary.
у лотоса крайнего предела
by the Lote Tree of the Boundary
у Лотоса крайнего предела,
by the Lote Tree of the Boundary
у лотоса крайнего предела
Nigh Unto the lote tree at the boundary.
у Лотоса крайнего предела,
Nigh Unto the lote tree at the boundary.
у лотоса крайнего предела
Near Sidrat ul Muntaha lote tree of the utmost boundary (beyond which none can pass) ,
у Лотоса крайнего предела,
Near Sidrat ul Muntaha lote tree of the utmost boundary (beyond which none can pass) ,
у лотоса крайнего предела
At the Lotus Tree of the Extremity.
у Лотоса крайнего предела,
At the Lotus Tree of the Extremity.
у лотоса крайнего предела
by the lote tree at the farthest boundary,
у Лотоса крайнего предела,
by the lote tree at the farthest boundary,
у лотоса крайнего предела
By the lote tree of the utmost boundary,
у Лотоса крайнего предела,
By the lote tree of the utmost boundary,
Здание забито до предела.
The house is jammed to the roof.
Англо саксонские финансовые учреждения известны своими высокими коэффициентами выплаты дивидендов.
Anglo Saxon financial institutions are known for their high dividend payout ratios.
D. Передача части дивидендов от сокращения военных расходов . 68 27
D. Transferring part of the peace dividends . 68 23
Чистые выплаты дивидендов и процентов составили 63 млрд. долл. США.
Net payments of dividends and interest amounted to 63 billion.
Она всегда жаловалась, что снижение дивидендов вредит её дорогим акционерам.
She's beefing about how the cut in the dividend is hurting her stockholders.
Столь существенный рост дивидендов... обусловлен ростом производительности в Интернейшенл Проджектс.
This substantial increase in the dividend... is due to the expansion of International Projects' operation.
Но только до определенного предела.
But improved efficiency has its limits.
Но только до определенного предела.
Those who fear geopolitical catastrophe will sell assets, putting downward pressure on their value, only if there are other, safer assets that they see that they can buy.
Но лишь до некоторого предела.
But only up to a point.

 

Похожие Запросы : Смещение предела текучести - вблизи предела - регулятор предела - ширина предела - смещение предела - смещение предела - выше предела - достичь предела - увеличение предела - ниже предела - измерение предела - достигнет предела - до предела - достигли предела