Перевод "отсутствие детализации" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отсутствие - перевод : отсутствие - перевод : отсутствие - перевод : отсутствие - перевод : отсутствие детализации - перевод : отсутствие - перевод :
ключевые слова : Absence Lack Missing Evidence Gone

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Уровень детализации
Detail level
Общий уровень детализации
Global detail
Уровень общей детализации
Global Detail Level
Формат, степень детализации
Format, level of detail
Они подвергли критике отсутствие детализации графики, приглушенные звуковые эффекты, упрощенный геймплей, и отсутствие режима реального времени, который присутствует в версиях для PlayStation 3 и Xbox 360.
They criticized the lack of detail in the graphics, the muffled sound effects, simplistic gameplay, and the lack of an online mode, which is present in the PlayStation 3 and Xbox 360 versions.
Уровень детализации для различных объектов.
You can configure the detail levels for various objects here.
В этой связи важное значение имеет степень детализации.
The degree of detail would be important in that regard.
Охват и степень детализации сообщений Сторон были весьма неодинаковы.
The scope and level of detail of reporting varied considerably among Parties.
В этой связи встает вопрос о степени детализации публикуемой информации.
A related issue is the level of detail to be published.
подчеркивая необходимость сохранения надлежащей степени детализации и транспарентности бюджетной сметы,
Stressing the need to maintain an appropriate level of detail and transparency in the budget estimates,
Степень охвата и уровень детализации представленных данных значительно варьировались между Сторонами.
The scope and level of detail of reporting varied considerably among Parties.
Какой уровень детализации должен быть показан на диаграмме. Show all details
Choose what level of detail to show on the chart.
Отсутствие различий означает отсутствие рынка.
No difference means no market.
Степень детализации и масштабы данных в разных наборах данных являются весьма различными
The countries have made a tremendous contribution toward understanding the phenomena, on the part of both themselves and scientists.
Максимальный уровень детализации в рамках такого подхода позволяет обеспечить последовательный мониторинг проектов.
At the extreme, this could consist in project by project monitoring.
С улучшением детализации улучшается качество, стоимость машин уменьшается и они становятся быстрее.
And in fact, as the detail is improving, the quality is improving, the price of the machines are falling and they're becoming quicker.
Отсутствие
Away
Значение поля кода зависит от типа сообщения и обеспечивает дополнительный уровень детализации сообщений.
The code field value depends on the message type and provides an additional level of message granularity.
Отсутствие персонала
Lack of manpower
Отсутствие op.
Гос.
Отсутствие Председателя
Absence of the President
отсутствие преподавателей
Lack of teachers.
Отсутствие документов.
Missing documents.
Отсутствие документов.
Missing documents.
Отсутствие свободных
Regular standard of accommodation not available
Отсутствие реальности
On a missing reality
Отсутствие отходов?
Absence of waste?
Новые руководящие принципы для представления национальных сообщений предполагают более глубокий анализ и уровень детализации.
Given the many actors involved in training, capacity building and public awareness, the secretariat is taking a more strategic approach to its contributions to training workshops and side events.
Совет поручил Глобальному управлению выяснить общее мнение регионов относительно уровня детализации данных, подлежащих опубликованию.
The Board directed the Global Office to seek a common agreement among the regions on the level of detail to be published.
Многие Стороны произвели с различной степенью детализации оценки воздействия изменения климата на здоровье человека.
Human health Many Parties carried out the assessments of climate change impacts on human health, with various levels of detail.
Определение Комитетом условий обзора позволит установить условия (степень детализации, периодичность представления данных) сбора информации.
The definition by the Committee of the review modalities will determine the modalities (level of detail, timing) of information collection.
Отсутствие волевых конструкций называется висанкхара, отсутствие желаний называется вирага.
The desireless state. The unconditioned. No more creating our own suffering.
В проекте резолюции, распространенном в предварительной форме, не преследуется цель чрезмерной детализации работы Первого комитета.
The draft resolution, which has been distributed in preliminary form, avoids micro management of the work of the First Committee.
Это отсутствие конфликтов объясняет и отсутствие законодательства по этому вопросу.
The lack of conflict accounted for the lack of legislation in that regard.
Ответ отсутствие инфраструктуры.
The answer is a lack of infrastructure.
Отсутствие функциональных учреждений
Lack of functional institutions
Укоренилось отсутствие правопорядка.
The lack of rule of law has taken root.
II. ОТСУТСТВИЕ БЕЗОПАСНОСТИ
II. INSECURITY
Инерция, отсутствие действий.
Inertia, lack of action.
Вирусы. Отсутствие выбора.
A lack of choice.
Вторая отсутствие мотивации.
The second problem is a lack of motivation.
Отсутствие аналитических возможностей
Lack of analytical capacity
Исключая отсутствие Бинни.
Except that Binnie won't interrupt us.
Простите долгое отсутствие.
Forgive my long absence.
Это Джим Дайн и отсутствие присутствия одежда, кожа и отсутствие лица.
This is Jim Dine, and it's the absence of presence, etc. It's the clothing, the skin, without the presence of the character.

 

Похожие Запросы : уровень детализации - уровень детализации - степени детализации - значения детализации - кнопка детализации - по детализации - степень детализации - уровни детализации - Степень детализации - уровни детализации - Глубина детализации - Степень детализации - Уровень детализации - Уровень детализации