Перевод "отчаянно бедных" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том отчаянно боролся. | Tom struggled frantically. |
Том отчаянно потеет. | Tom is sweating like a pig. |
Он отчаянно хотел сбежать. | He was desperate to escape. |
Это прозвучало несколько отчаянно. | That sounded a little desperate. |
Отчаянно хотел снискать славы. | I was desperate to raise my reputation in the world. |
Мне отчаянно нужна помощь. | I want help desperately. |
Одинокий и уставший, я отчаянно | Lonely and tired I am desperately |
Она отчаянно нуждается в деньгах. | She's in desperate need of money. |
Том отчаянно в неё влюбился. | Tom had fallen desperately in love with her. |
Том отчаянно нуждается в деньгах. | Tom is in desperate need of money. |
Том отчаянно нуждается в деньгах. | Tom is desperate for money. |
Я отчаянно нуждаюсь в помощи. | I'm in desperate need of help. |
Она отчаянно нуждалась в деньгах. | She needed money desperately. |
Мы отчаянно нуждаемся в добровольцах. | Volunteers are desperately needed. |
Том отчаянно в этом нуждался. | Tom desperately needed that. |
Том отчаянно нуждался в деньгах. | Tom needed money desperately. |
Том отчаянно нуждался в деньгах. | Tom desperately needed money. |
Мне отчаянно нужна твоя помощь. | I desperately need your help. |
Мы отчаянно нуждаемся в средствах. | Our financial help is sorely needed. And we're ready to give it to them, ain't we Deacon? |
Безгранично, безумно, отчаянно и безнадёжно. | Deeply, madly, desperately, allconsumingly. |
Мы отчаянно нуждаемся в глобальном решении. | We desperately need a global deal. |
Том отчаянно пытался привлечь внимание Мэри. | Tom tried desperately to get Mary's attention. |
НАСА отчаянно нуждается в этом материале. | NASA is desperate for this stuff. |
Я отчаянно борюсь с запретом марихуанны. | I fight fiercely to end marijuana prohibition. |
Должно быть, он был отчаянно несчастлив. | He was probably desperately unhappy. |
Моя руки стремились отчаянно к тебе | My hand forces me To strive desperately for you |
Как добится того, чтобы мировая система патентов, которая стимулирует новаторство и открытия, одновременно обеспечивала доступ для бедных людей к медицинской помощи, в которой они отчаянно нуждаются. | But how can the benefits of a global patent system that provides incentives for innovation and new discoveries be combined with an assurance that poor people gain access to the medical care that they desperately need? |
Мировая экономика отчаянно нуждается в новых Кейнсах. | The world economy desperately awaits its new Keynes. |
Но мир отчаянно желал знать его имя. | But the world was desperate to learn his identity. |
Джефф и Мия отчаянно пытаются избежать развода. | Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce. |
Даже воды и муки отчаянно не хватало. | Even water and flour were in desperately short supply. |
Понимаете, мне было отчаянно нужно покинуть Иран. | See, I was desperate to leave Iran. |
Айгу, ты действительно отчаянно пытаешься умереть, правда? | Aigoo, you're really trying hard to die, aren't you? |
Большинство простых украинцев отчаянно желают быть частью Европы. | Most ordinary Ukrainians desperately want to be part of Europe. |
И он отчаянно хотел рассказать мне свою историю. | And he urgently wanted to tell me their story. |
Она была так отчаянно привязана к своей матери. | She was so desperately attached to her mother. |
Да. Ха Ни отчаянно пытается забыть Сын Чжо. | Ha Ni is desperately trying to forget Seung Jo. |
Да... Драться будут отчаянно. И, думаю, атакуют утром? | I say they'll come at us like hell tomorrow morning. |
В этом возрасте они изображают Ромео так отчаянно. | This is the age romeo should be played. So intense. |
Спрятать бедных от папы Франциска действительно против бедных, Динки Солиман. | hiding the poor from pope francis is purely anti poor sec. dinky soliman. hypocrisy Robert Protacio ( sybillsantino) January 23, 2015 |
Они кормят бедных. | They serve food to poor people. |
Дополнительные расходы бедных | Additional expenses for the poor |
не кормили бедных, | And did not feed the needy, |
Не кормили бедных | And did not feed the needy, |
не кормили бедных, | Nor used to feed the needy. |
Похожие Запросы : отчаянно ищут - отчаянно нуждается - отчаянно грустно - отчаянно занят - отчаянно влюблена - отчаянно жаль - отчаянно бежать - отчаянно нуждается - отчаянно хотят - отчаянно ждет - он отчаянно - отчаянно пытаясь - отчаянно надеются