Перевод "от еды" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

от - перевод :
Off

от - перевод : от - перевод : от - перевод : еды - перевод : от еды - перевод :
ключевые слова : Food Meal Eating Water Away

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я тоже отказываюсь от еды.
I choose not to.
Она отказалась от врачебной помощи и от еды.
He was pulled off her by her attendants.
Том отказался от предложенной ему еды.
Tom refused the food he was offered.
Том отказался от еды, которую ему предложили.
Tom refused the food he was offered.
А значит, у них зависимость от еды.
That is addicted to food.
Мехико постепенно отвернулся от традиционной еды и напитков.
Mexico City has gradually turned its back on traditional drinks and foods.
Греки получали удовольствие от еды, но ценили простоту.
The Greeks did not ignore the pleasures of eating, but valued simplicity.
От плохой еды у меня по настоящему портится настроение.
When the food is bad, it's a real letdown.
Не может быть так плохо от такой дорогой еды
I can't be sick from eating those expensive foods.
Они страдают от недостатка еды, воды, оружия и боеприпасов
Before the main assault on the Zion Gate, a diversionary fire attack will be made.
Это касается еды, но не приготовления еды непосредственно.
It is about food, but it's not about cooking, per se.
Еды нет.
There's no food.
Еды недостаточно.
There's not enough food.
Еды нет.
There is no food.
Еды немного.
There's not much food.
Еды много.
There's lots of food.
Много еды.
PLENTY TO EAT.
Нет еды.
There's no food.
Закажи еды.
Order some food.
Пришлите еды
Send a food hamper.
Сейчас я здесь, на западе. Я тоже отказываюсь от еды.
Here I am in the West. I choose not to.
Дети зависят от своих родителей в плане еды и одежды.
Children depend on their parents for food and clothing.
Полки в городах ломятся от еды. На всю жизнь хватит.
The shelves of the cities are bursting with food, a lifetime of food.
В отчаянии, Ян Чжи отказалась от еды и умерла через восемь дней от голода.
In despair, Empress Dowager Yang refused to eat and died after eight days of not eating.
Ну, по крайней мере, я не умру от голода. Много еды.
Well, I'm not going to starve to death, anyway.
Может, тайской еды?
How about Thai food?
Сейчас нету еды.
There's no food right now.
Еды всем достаточно?
Is there enough food for everyone?
Я хочу еды.
I want some food.
Еды не осталось.
There is no food left.
Еды не осталось.
There's no food left.
Я закажу еды.
I'll order food.
Я приготовлю еды.
I'll prepare some food.
Том попросил еды.
Tom asked for food.
Том заказал еды.
Tom ordered some food.
Дайте еды бездомным.
Give food to the homeless.
Принеси нам еды.
Get us some food.
Принесите нам еды.
Get us some food.
Принеси им еды.
Get them some food.
Принесите им еды.
Get them some food.
Принеси мне еды.
Get me some food.
Принесите мне еды.
Get me some food.
Принеси ему еды.
Get him some food.
Принесите ему еды.
Get him some food.
Принеси ей еды.
Get her some food.

 

Похожие Запросы : отказ от еды - удовольствия от еды - отказ от еды - воздерживаться от еды - от еды на дом - время от времени еды - правила еды - варианты еды - покупка еды - законодательство еды - счетчик еды - режим еды - меню еды