Перевод "оценить насколько" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
оценить - перевод : оценить - перевод : насколько - перевод : насколько - перевод : насколько - перевод : насколько - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И вы могли оценить насколько они тупы | Then you could rate how stupid they were |
Поэтому оказалось трудно оценить, насколько Отделение обеспечивает выполнение своего мандата. | It was therefore difficult to assess how the Office meets its mission. |
И это дает нам простой способ оценить насколько жизнь невероятна. | And that gives us a nice way to express our estimate of life's improbability. |
Г жа Гаспар сказала, что тяжело оценить насколько широко Конвенция применяется в Парагвае. | Ms. Gaspard said that it was difficult to judge the extent to which the Convention had been implemented in Paraguay. |
70. Проведение конференции дает также возможность оценить, насколько адекватными являются положения существующих протоколов. | 70. The review conference provided an opportunity to assess whether the provisions of the existing Protocols were in fact adequate. |
Существует огромный акцент на сбор данных и их оценку реально оценить насколько хорошо | There is a tremendous emphasis on data collection and evaluation to really evaluate just how well |
После этой 15 минутной ознакомительной беседы участники должны были оценить, насколько им понравилась группа. | After the conversation, this little get to know you discussion, you had to rate how much you liked the group. |
В действительности, сотрудники по вопросам оценки результатов используются для того, чтобы оценить, насколько, по их мнению, то или иное изменение будет лучше, или насколько хуже. | Really the human raters that are used within the evaluation group are used to say we think this would be better or we think this would be worse. |
В теории чисел асимптотическая плотность это одна изхарактеристик, помогающих оценить, насколько велико подмножество множества натуральных чисел formula_1. | In number theory, natural density (or asymptotic density or arithmetic density) is one of the possibilities to measure how large a subset of the set of natural numbers is. |
Что ж, мы приближаемся к 2015, и пришло время оценить, насколько мы продвинулись в достижении поставленных целей. | Well, we're approaching 2015, so we'd better assess, how are we doing on these goals? |
Чтобы ответить на вопрос, как, почти что с первого взгляда, мы можем оценить, насколько можно доверять человеку? | To answer questions like, how is it that, from a brief encounter, we're able to make an estimate of how trustworthy another person is? |
А затем оценить, насколько хорошо нам удалось перекодировать команду в сравнении с тем, как это делает тело. | And see if we can measure how well we can translate that message when we compare to the way the body does that. |
Им было предложено оценить, насколько полезной является эта программа, и, при возможности, рекомендовать подходящих партнеров в своих странах. | They were invited to assess the usefulness of the programme and, ifas possible, necessary, if needed, recommend suitable appropriate ccontacts in their countries. |
Она может оценить меня, и я могу оценить ее. | She can rate me and I can rate her, too. |
Вы можете также обратить внимание на число посетителей в ресторане и оценить, насколько эффективно используются вложения в недвижимость, арендуемую рестораном. | You could also look at the customers per restaurant to measure to what extent you are going to be efficiently using the real state investment that you have by renting the restaurant. |
Оценить положение молодежи в мире это значит оценить будущее мира. | To evaluate the situation of the world's young people is to evaluate the future of the world. |
Трудно оценить расстояние. | It is hard to determine the distance. |
Трудно оценить расстояние. | The distance is hard to estimate. |
Слишком трудно оценить. | Too hard to estimate. |
Слишком сложно оценить? | Too hard to estimate? |
Слишком сложно оценить. | Too hard to estimate. |
Оценить история неделе | Rate story week |
Этого нельзя оценить деньгами. | The money's not worth it. |
Нам нужно оценить местность. | You know, just to get the lay of the land. |
В конце экспериментального этапа осуществления соглашения о сотрудничестве между ЮНИДО и ПРООН необходимо будет оценить, насколько успешным было стратегическое объединение усилий с ПРООН. | The success of the strategic alliance with UNDP needed to be evaluated at the end of the pilot phase of the UNIDO UNDP Cooperation Agreement. |
И после того, как они съедали каждую тарелку, они должны были оценить от 0 до 100, насколько хорош был соус по их мнению. | And after they ate each bowl, they had to rate, from 0 to 100, how good they thought the spaghetti sauce was. |
В этой главе мы предлагаем несколько инструментов стратегической диагностики, позволяющие оценить (с учетом уникальности каждой ситуации), насколько успешно ННЦН решает свои институциональные задачи. | In this chapter, we propose some tools for making a strategic diagnosis of the NDO with reference to its institutional challenges, bearing in mind that each situation is unique. |
Но оценить потенциальные угрозы непросто. | But assessing potential threats is not easy. |
Мы моди постараться это оценить. | We can start to figure that out. |
Трудно оценить, сколько участвовало людей. | How many people were out there is difficult to gauge. |
Легко оценить время расширения formula_26. | It is also easy to estimate the expansion time τ. |
Текущий объем добычи оценить трудно. | Estimating the current volume of production is difficult. |
Оценить текущую дорожку на 1 | Rate Current Track 1 |
Оценить текущую дорожку на 2 | Rate Current Track 2 |
Оценить текущую дорожку на 3 | Rate Current Track 3 |
Оценить текущую дорожку на 4 | Rate Current Track 4 |
Оценить текущую дорожку на 5 | Rate Current Track 5 |
Искренность означает способность оценить истину, | Sincerity means appreciation for the truth. |
Такой шедевр нельзя просто оценить. | Well, you can't put any price on masterpieces like that. |
Тем не менее, в преддверии ноябрьских президентских выборов важно выделить силы, которые сформировали внешнюю политику Барака Обамы, и оценить, насколько успешно он с ними справляется. | Nevertheless, in advance of November s presidential election, it is important to distinguish the forces that have shaped Barack Obama s foreign policy, and to assess his handling of them. |
Насколько | As far as |
Насколько? | How big? |
Насколько? | How big is big? |
Трудно оценить фактическую популярность Риоса Монтт. | It is difficult to gauge Ríos Montt's actual popularity. |
Можно ли количественно оценить свою открытость? | Can you quantify your openness? |
Похожие Запросы : оценить, насколько - насколько правильно - насколько велик - насколько важно - насколько для - насколько обширен - насколько реально - Насколько устойчива - насколько подробно