Перевод "о попытке установить" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
установить - перевод : установить - перевод : о попытке установить - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Отсутствие согласованности является одним из грехов Европейского Союза в попытке установить внешнюю политику на основе ценностей. | A lack of consistency has been one of the European Union s sins in attempting to establish a value based foreign policy. |
О попытке покушения в прессе, естественно, не сообщалось. | I have thought about it all and decided to stay here. |
Вывод предупреждения о попытке отправки не подписанных сообщений. | Check to be warned when sending unsigned messages. |
После своего прихода к власти Ху Цзиньтао арестовал несколько известных журналистов в попытке установить контроль над средствами массовой информации. | Since taking over, Hu Jintao has arrested a number of outspoken journalists in an effort to rein in the media. |
Но, какова бы ни была причина, разработчики экономической стратегии сталкиваются с сильной неуверенностью при попытке установить уровень показателя NAIRU. | But, whatever the reason, policymakers face considerable uncertainty about the level of NAIRU. |
Произошла ошибка при попытке обработать это сообщение о неполадке | An error occurred while attempting to process this problem report |
Установить сведения о правообладателе по умолчанию | Enable this option to store the default credit and copyright information in the XMP and IPTC tags using digiKam's metadata settings. |
Установить отметку о защите авторскими правами. | Mark the encoded file as being copyrighted. |
Установить личность помогли объявления о его пропаже. | Notices about his disappearance helped to identify him. |
О, нет. Я просто пытаюсь установить дату. | Oh, no, I'm merely trying to set the date. |
Набор параметров внизу страницы определяет, что произойдет при попытке страницы, использующей JavaScript, открыть новое окно. Вы можете установить Разрешены для таких запросов, Спрашивать каждый раз подтверждение или установить для них режим Запрещены. | For opening a new window, there is even more control. You can set konqueror to Allow all such requests, Ask each time a request is made, or Deny all popup requests. |
И я никогда бы этого не сделал, если говорить о попытке. | And it never has done, in terms of an attempt. |
О попытке самоубийства нужно сообщать в полицию даже под вымышленным именем. | An attempted suicide must be reported even under an assumed name. |
Президент назначил сына покойного Кена Саро Вива одним из своих специальных помощников в попытке установить дружеские отношения с политическими элитами в своенравной дельте. | The President has appointed the late Ken Saro Wiwa s son as one of his special assistants, in an attempt to mend fences with political elites in the restive delta. |
Идея состоит в попытке . | The idea is to propose . |
Ошибка при попытке переименования. | Error during rename. |
Убит при попытке побега. | Killed, attempting to escape. |
Вместе мы свободны , рассказывающий об акции и о моей попытке получить Опру. | Together We are Free documenting the rescue event and my attempt to get Oprah. |
Президент назначил сына покой ого Кена Саро Вива одним из своих специальных помощников в попытке установить дружеские отношения с политическими элитами в своенравной дельте. | The President has appointed the late Ken Saro Wiwa s son as one of his special assistants, in an attempt to mend fences with political elites in the restive delta. |
установить | set |
Установить | Set |
Установить | Install... |
Установить | Set |
Установить | Install |
Установить | Install |
Установить | Install again |
Установить | Save Login Information |
Установить? | Install? |
Установить | Check |
Он был успешным в попытке. | He was successful in the attempt. |
При попытке удаления произошла ошибка | Error while deleting |
В попытке догнать ускользающую машину... | In a desperate attempt to reach the getaway car, |
Застрелен при попытке к бегству. | He's been shot dead while he was on the run. |
И, как если бы этого было недостаточно, сейчас поступают сообщения о третьей попытке. | As if that were not enough, there are now reports of a third attack. |
Мы принимаем участие в исторической попытке преобразования попытке, которая до сих пор не увенчалась успехом. | We are engaged in a historic attempt at transition, an attempt that has never been carried through. |
Сегодня старожил КГБ (премьер министр Евгений Примаков пожизненный обитатель этого центрального института Советского сталинского государства) встал у руля в последней попытке установить хоть какой нибудь порядок. | Today the old KGB (Prime Minister Evgeny Primakov was a career denizen of this central institution of the Soviet Stalinist state, and headed its successor body after communism's collapse) has been given the ruling hand in a last bid to impose some sort of order. |
Установить ещё... | Install More... |
Установить пиктограмму | Set Icon |
Установить закладку | Set a Bookmark |
Установить тему... | Install New Theme... |
Установить текущую | Reset to current date |
Установить сценарий | Install Script |
Установить тему... | Install Theme... |
Установить переменную | Set variable |
Установить все | Set All |
Похожие Запросы : как о попытке - думать о попытке - в попытке - при попытке - попытке доступа - при попытке - при попытке - при попытке - в попытке - в попытке - при попытке - в попытке - в попытке - в другой попытке