Перевод "патенты награждены" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Патенты. | Reson. |
Они все будут награждены. | All of them will get a prize. |
Победители были награждены дипломами. | The winners received diplomas. |
Патенты и Бедность | Patents and the Poor |
Вознаграждения, а не патенты | Prizes, Not Patents |
Лауреаты конкурса награждены денежной премией Министерства культуры. | The winners were awarded cash prizes by the Ministry of Culture. |
Позволили ему выкупить наши патенты. | We allowed him to buy our patents. Good idea. |
К счастью, патенты были не везде. | Luckily, those patents did not exist everywhere. |
Вы же видели, что патенты немецкие. | You've seen that the patents are German, haven't you? They were. |
Crescendolls сами были награждены золотым диском, номер которого 5555. | The Crescendolls themselves were awarded Gold Record number 5,555. |
В 1994 году они оба были награждены Орденом Канады. | In 1994 they were both made Members of the Order of Canada. |
Патенты на эти препараты принадлежали нескольким западным фармацевтическим компаниям, которые не слишком горели желанием сделать эти патенты общедоступными. | The patents on those drugs were held by a number of Western pharmaceutical companies that were not necessarily willing to make those patents available. |
Во вторых, изменилась практика компаний, имеющих патенты,. | Second, the practice of patent holding companies have changed. |
Все альбомы Krokus были награждены званием Платинового альбома в Швейцарии. | The album was Krokus' most successful album to date, both commercially and critically. |
Патенты, покрывающие MPEG 4, принадлежат двум десяткам компаний. | Over two dozen companies claim to have patents covering MPEG 4. |
Вы ведь не получали патенты на них.Любопытно, почему? | You haven't patented this stuff. It's really interesting to me. |
Впервые этой медалью были награждены 23 человека в июне 1992 года. | Initially this medal was given to 23 people in June 1992. |
Существовали страны, которые не признавали фармацевтические патенты, например Индия. | There were countries that did not recognize pharmaceutical product patents, such as India, and Indian pharmaceutical companies started to produce so called generic versions, |
ВВП города преступность и патенты, всё на одном графике. | GDP of the city crime and patents all on one graph. |
Мы не хотим, чтобы компании получали патенты на жизнь. | We don't companies patenting life. |
13 членов погибли и 63 студента и выпускника были награждены Крестом Свободы. | 13 members died and 63 students and alumni were awarded with the Cross of Liberty. |
В США первые прибыльные текстильные фабрики грубо нарушали британские патенты. | In the US, the first profitable textile mills blatantly violated British patents. |
Авторские права распространились на носители информации патенты распространились на изобретения. | Copyrights covered media patents covered inventions. |
Three Days Grace множество раз были номинированы и награждены за свои музыкальные успехи. | Awards Three Days Grace has been recognized for their musical efforts through several awards and nominations. |
За это открытие они были награждены Нобелевской премией по физике в 1993 году. | The Nobel Prize in Physics 1993 was awarded to Hulse and Taylor for this discovery. |
Во время кампании Крестом Виктории были награждены трое один фиджиец и два австралийца. | Three Victoria Crosses were awarded during the campaign, one to a Fijian and two to Australians. |
За это открытие учёные были награждены Нобелевской премией по физике в 1988 году. | The discovery was rewarded with the 1988 Nobel Prize in Physics. |
Это говорит о том, что призовой фонд не заменит собой патенты. | That said, the prize fund would not replace patents. |
Также он разработал ряд инновационных компонентов двигателя, на которые получил патенты. | He also designed several innovative engine components for which he received patents. |
А от вас нам нужны только патенты и документы с подписями. | Now all we want from you are the patents and the agreements bearing the signatures. |
Соба выражает сожаление, что Энами не получил того признания, которым были награждены его современники | CC BY NC SA 2.0 In his Flickr album Processing, Printing, and Conservation, Okinawa Soba, the photography enthusiast who remains so passionate about Enami's legacy, actually reveals a bit about himself Okinawa Soba is an old 'Darkroom Guy'. |
В марте в Германии Hurts были награждены премией ECHO Awards как Лучший международный дебют. | In March, Hurts were awarded Best International Newcomer at the ECHO Awards in Germany. |
Эта медаль была единственной медалью, которой были награждены абсолютно все ветераны после окончания войны. | Well, this medal was the only medal to be universally granted to all veterans after the end of the war. |
Если вы настойчивы, может быть вы будете награждены значительными прорывами вперед в вашем деле. | If you can persist you may be rewarded with significant leaps forward for your cause. |
Но патенты работают плохо, когда изобретение зависит от множества небольших последовательных новшеств. | In such cases, the innovation would never be implemented without patent protection, because no inventor could ever recoup costs. |
Но патенты работают плохо, когда изобретение зависит от множества небольших последовательных новшеств. | But patents work poorly when an invention depends on many small sequential innovations. |
После начала Первой мировой войны в Германии признаны недействительными все патенты Тигерстедта. | Loss of German patents During World War I, Germany invalidated all of Tigerstedt's patents. |
Изобретатели резиденты Греции, напротив, подали всего 69 заявок на патенты на каждый миллион. | Resident inventors in Greece, by contrast, filed just 69 patent applications for every million. |
В том же году он получил патенты во Франции, Испании, Великобритании и США. | In the same time he obtained a patent in France, Spain, Great Britain, and the United States. |
Он хотел производить двигатели внутреннего сгорания, но без лицензионных отчислений за патенты Отто. | He wished to produce an internal combustion engine, but without paying the licensing costs of the Otto patents. |
На праздновании U KISS были награждены Special Hallyu Achievement Award от министра Министерства культуры, спорта и туризма. | At the event, U KISS was awarded the Special Hallyu Achievement Award from the minister of the Ministry of Culture, Sports, and Tourism. |
В 1997 году они были награждены Pioneer Award от Rhythm and Blues Foundation за свои музыкальные достижения. | In 1997, the Miracles were honored by the Rhythm and Blues Foundation with the Pioneer Award for their contributions to music. |
В связи с этим мы не выдаем патенты на основные достижения в области математики. | That is why we do not allow patents for basic insights in mathematics. |
Одна из областей, где патенты на бизнес метод должны стимулировать нововведения это финансовые рынки. | One area where business method patents promise to spur innovation is financial markets. |
В 2011 году компания Google предложила за патенты Nortel первоначальную цену в 900 млн. | In 2011 Google placed an initial 900 million bid for Nortel's patents. |
Похожие Запросы : гранты награждены - совместно награждены - знаки награждены - были награждены - акции награждены - были награждены - будут награждены - были награждены - будут награждены - патенты, выданные - нарушает патенты - патенты принадлежат - патенты на