Перевод "переход от в сторону" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

от - перевод :
Off

переход - перевод : от - перевод : от - перевод : от - перевод : переход от в сторону - перевод : сторону - перевод : переход - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Переход на сторону повстанцев его любимого флота Kaiserliche Marine глубоко потряс его.
Mutiny among the ranks of his beloved Kaiserliche Marine, the imperial navy, profoundly shocked him.
Её идеологи сочли, что переход от государственного капитализма к капитализму международному это ни шаг назад, ни шаг вперед это шаг в сторону.
They argued that the transition from state capitalism to multinational capitalism is neither a step forward nor a step backwards, but a step sidewards.
Переход от обязательств к действиям
Moving from commitment to action
Фома шагнул в сторону от двери.
Tom stepped away from the door.
Переход от оказания помощи к развитию
Transition from relief to development
Переход от чрезвычайной помощи к деятельности в целях развития
Transition from relief to development
Переход от чрезвычайной помощи к деятельности в целях развития
C. Transition from relief to development
это переход от слов к делу в этом направлении.
это переход от слов к делу в этом направлении.
сторону, в сторону!
Move over!
AMD изменила планы от FMA3 в сторону FMA4, тогда как Intel от FMA4 в сторону FMA3, практически единовременно.
AMD changed their plans from FMA3 to FMA4 while Intel changed their plans from FMA4 to FMA3 almost at the same time.
Мы не уходим в сторону от этого.
We are not shirking the issue.
Просто беги в другую сторону от мяча.
You just run the opposite way from the ball.
Необходим успешный переход от миротворчества к миростроительству.
There must be a successful transition from peacekeeping to peacebuilding.
Из этой картинки видно, как протоклетки движутся в сторону от света, в сторону тёмного фундамента.
So, you can see from these diagrams that the protocell is actually moving away from the light, toward the dark foundations.
Гулял от нее на сторону.
McADOO He was walking out of the house and out on her.
От Польши и России интерес переместился в сторону
Interest has turned toward France
Рассмотрим переход от традиционных автомобилей к электрическому транспорту.
Consider the transition from the traditional automobile to electric transport.
Переход от ископаемых видов топлива не будет легким.
The shift away from fossil fuels will not be easy.
Переход от оказания чрезвычайной помощи к обеспечению развития
Transition from relief to development
Переход от слов к делу  организация ранней профилактики
From rhetoric to action building early intervention
Переход от оказания чрезвычайной помощи к обеспечению развития
J. Gender
Переход от оказания чрезвычайной помощи к обеспечению развития
The transition from relief to development
Переход от x0 до x1 заполняет эти области.
Moving from x0 to x1 fills up this area.
Так люди начали переход от собирательства к земледелию.
People around the world began to abandon their foraging for agriculture.
Буквально, переход от невежества к знанию, это развязка.
Literally, the transition from ignorance to knowledge is anagnorisis.
The Best Damn Thing получил множество положительных отзывов от музыкальных критиков, которые похвалили её переход от грандж и альтернативной музыки в сторону поп панк звучания, отмечая его броскость и популярность на радио.
Upon its release, The Best Damn Thing received generally positive reviews from music critics, many praising her transition from grungey alternative rock music to more pop punk friendly music, with it being catchy and very radio friendly.
Переход...
Go...
Переход...
Settings Configure Toolbars...
Переход
Go
Переход
Jump
Переход .
Going.
Переход в режим ожиданияComment
Performing a suspension job
Переход в основную область.
Goes to main area.
Испытал влияние Рембрандта, от которого отошел в сторону классицизма.
Included in the 51 people involved in the expertise, was De Lairesse.
Мы движемся в сторону отказа от частной жизни. Правда.
We're moving towards, you know, a lack of privacy, really.
D. Переход от оказания чрезвычайной помощи к обеспечению развития
D. Transition from relief to development
Другой переменой стал переход от использования смартфонов к фотоаппаратам.
Another change was the shift from using smartphones to cameras to take photos.
Переход от оказания чрезвычайной помощи к восстановлению и развитию
The continuum from emergency relief to rehabilitation and development
С. Переход от оказания чрезвычайной помощи к решению задач,
C. Relief to development continuum
Слишком быстрый переход от молочной козы к виноградной лозе.
You just made that trip from goats to grapes a little too quickly.
Перекачайте пузырь в противоположный конец шарика в сторону от сопла.
Force the bubble to the opposite end of the balloon away from the nozzle.
Те же самые стремления, которые мы наблюдаем, в сторону повсеместности, в сторону разнообразия, в сторону социализации, в сторону сложности.
The same drives that we see towards ubiquity, towards diversity, towards socialization, towards complexity.
в простых терминах это звучит как переход влияния от Запада к Востоку.
And there the simple version of the message is it's moving from West to East.
d) партнерство в области народонаселения переход от принятия обязательств к практическим мерам.
(d) Partnership in population moving from commitment to action.
Возникновение плотного потока (traffic breakdown) F S фазовый переход Переход от свободного к плотному потоку в англоязычной литературе известен как traffic breakdown.
A spontaneous F S phase transition means that the breakdown occurs when there has previously been free flow at the bottleneck as well as both up and downstream of the bottleneck.

 

Похожие Запросы : переход в сторону - от в сторону - от в сторону - переход от - переход от - переход от - переход от - переход от - переход от - переход от - переход от - переход от - переход от - переход от