Перевод "плата за отказ от права" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Отказ от права на обращение в суд недействителен. | Denial of the right to apply to the courts is invalid. |
Движение за отказ от порно стремительно растёт. | This movement to unhook from porn is growing rapidly. |
Плата за Сохранение Воды | Making Water Conservation Pay |
За доставку взимается плата? | Is there a delivery charge? |
ПЛАТА ЗА ЭКОСИСТЕМНЫЕ УСЛУГИ | Traditionally, governments have protected catchment areas through law and law enforcement measures. |
13.50, плата за хранение. | That'll be 13.60 storage charges. |
Плата за грехи растет. | The wages of sin are rising. |
Лишь немногие высказываются за безусловный отказ от смертной казни. | Very few posts state unconditional rejection of capital punishment. |
Отказ от касты | The Denial of Caste |
Отказ от вмешательства | consultants and contractors |
Отказ от ответственности | Disclaimer |
Отказ от иска. | Mmhmm. The waiver. |
Отказ от иска. | It's the waiver. |
Отказ от иска. | It's a waiver on your claim. |
Теперь там плата за вход. | There s now an admission fee. |
Это высокая плата за знание . | It is a fairly expensive cost for knowledge . |
Вот ваша плата за беспокойство. | Here's a tip for your trouble. |
Плата за экосистемные услуги (ПЭУ) | Payments for ecosystem services (PES) |
Плата за пользование системой ИНМАРСАТ | INMARSAT user charges 6 74 000 444 000 |
Арендная плата за каждый период | Description rental per period estimate |
Дорожная плата не за горами. | Road pricing is coming. |
Ежемесячная плата за связь ноль. | Monthly communication cost zero. |
А плата за больницу высокая. | And hospital expense is really expensive. |
Спокойно,плата за счет адресата. | Relax, I'm reversing the charges. |
Тогда это плата за вход. | Call it cover charge. |
Только плата за выполненную работу. | They get a flat price for a straight job. |
отказ от иностранного гражданства | The following conditions apply |
Это отказ от неё. | This is something that just rejects that. |
Отказ от обещания жениться . | There's a little thing known as breach of promise. |
Часть 2 этой статьи гласит, что отказ от права на обращение в суд является недействительным. | Paragraph 2 of this article states that any refusal of the right of recourse to a court is invalid. |
Плата за стоянку в аэропорту Схипхол начинается от 5 евро в день. | It is the fifth busiest airport in Europe in terms of passengers. |
В США плата за лечение варьируется от 10 до 30 тысяч долларов. | ... For the family the pain of losing a loved one to addiction is unimaginable. |
Принцип господства права и отказ в надлежащем судебном разбирательстве | The rule of law and denial of due process |
сокращение ассортимента продукции, отказ от больших объемов производства сокращение номенклатуры, отказ от технологий. | too much cost allocated to large volume, simple products too little to specialist niche products |
Фрахт и плата за перевозки коммерческими | Commercial freight and cartage 17.5 |
5. Плата за пользование автотранспортными средствами | 5. Reimbursement |
Нет. Плата за лицензию не взимается. | The National Board of Customs is the authority that supervises the export of cultural objects. |
Сборы за посадку и плата за наземное обслуживание | Landing fees and ground handling charges |
Ты заплатила Нэн за отказ? | Oh. So you paid Nan for that waiver. |
b) отказ от дачи показаний | (b) The right to refuse to give testimony |
Отказ от ядерных взрывных устройств | Renunciation of nuclear explosive devices |
Рут Это отказ от писем | Ruth This waiver letters |
Тогда подпишите отказ от претензий. | Then perhaps you wouldn't mind signing this waiver now. |
Даже арендная плата за завод, или даже плата за его дом, все это должно быть оплачено в юанях. | His own rent for the factory, or even his own rent for his own house, it all has to be paid in Yuan. |
Плата 6 евро за сутки, 26 евро за неделю. | Prices for parking are 6 euros per day or 26 euros per week. |
Похожие Запросы : отказ от права - Плата за обучение отказ - подразумеваемый отказ от права - подписал отказ от права - отказ от права суброгации - действительный отказ от права - Отказ от ответственности за - за отказ - отказ от - отказ от - отказ от - отказ от - отказ от