Перевод "платят меньше" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

меньше - перевод : Меньше - перевод : меньше - перевод : платят - перевод : меньше - перевод : меньше - перевод : платят - перевод : платят меньше - перевод : меньше - перевод : платят - перевод :
ключевые слова : Smaller Fewer Less Under Hour Pays Paid Paying Cash Gets

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Потребители платят значительно меньше, чем в традиционных магазинах.
Consumers pay significantly less than at traditional outlets.
Вот и платят мне меньше. Но я буду работать ещё больше.
They pay me less than the others, although I work more.
Подобным образом, женщины знают, что обычно им платят меньше, чем мужчинам, и что у них меньше шансов на профессиональное продвижение.
Similarly, women know that they are usually paid less and have less chance for professional advancement than men.
Во многих странах женщинам по прежнему платят меньше, чем мужчинам, за ту же работу или не платят вовсе, а их работа по домашнему хозяйству недооценивается.
In many countries, women were still paid less than men for the same work or were not remunerated at all, and their household work was undervalued.
Мне за неё платят, ужасно плохо, но платят.
I'm paid to do it. Pitifully poor, but I am paid to do it.
Им платят?
Do they get paid?
Сколько платят?
Well, what's in it?
Сколько платят?
How much do you make?
Сколько платят?
What kind of money, pops?
(По облигациям Шиллера в теории платят больше, когда экономика страны растет, и меньше, когда она находится в рецессии).
(Shiller bonds, in theory, pay more when a country s economy is growing and less when it is in recession.)
И люди платили меньше в 1950м, чтобы поймать это, чем деньги, которые люди платят сейчас чтобы поймать этих малюток.
And people paid less in 1950 dollars to catch that than what people pay now to catch those little, tiny fish.
Мне платят еженедельно.
I am paid by the week.
Ему хорошо платят.
He is well paid.
Ему платят понедельно.
He is paid by the week.
Ей хорошо платят.
She is well paid.
Они хорошо платят.
They pay well.
Мне платят недостаточно.
I'm not being paid enough.
Тому хорошо платят.
Tom is well paid.
Тому много платят.
Tom gets paid a lot.
Вам хорошо платят?
Are you paid well?
Тебе хорошо платят?
Are you paid well?
Мне платят достаточно.
I'm paid enough.
Тому не платят.
Tom doesn't get paid.
Мне много платят.
I get paid a lot.
Мне хорошо платят.
I'm well paid.
Платят мне немного.
I don't get paid much.
Мне не платят.
I don't get paid.
Говорят, хорошо платят.
Paying good wages, I hear.
Сколько вам платят?
How much you getting on The Tribune?
Сколько там платят?
What's the angle?
Платят слишком мало.
The pay's too small.
Мне мало платят!
I don't get paid enough.
Тут все платят.
Everybody pays.
Мне платят, но...
I get paid, but...
Платят они хорошо.
Here it pays well.
Им платят меньше, чем мужчинам за ту же работу, если вообще платят, и они очень незащищенны, потому что у них нет экономической независимости и им постоянно угрожает эксплуатация, насилие и жестокое обращение.
They are paid less than men for the same work if they're paid at all, and they remain vulnerable because they have no economic independence, and they are constantly threatened by exploitation, violence and abuse.
Это моя работа. Мне за неё платят, ужасно плохо, но платят.
That's my job. I'm paid to do it. Pitifully poor, but I am paid to do it.
Если некоторые домовладельцы не платят, и не выполняют договор, то приходит меньше денег и в нижний ящик ничего не попадает.
If some owners don't pay and default on their mortgage
Если некоторые домовладельцы не платят, и не выполняют договор, то приходит меньше денег и в нижний ящик ничего не попадает.
If some owners don't pay and default on their mortgage Less money comes in and the bottom tray may not get filled.
Они платят мне недостаточно.
They don't pay me enough.
Они платят тебе недостаточно.
They don't pay you enough.
Они платят вам недостаточно.
They don't pay you enough.
Они хорошо платят Тому.
They pay Tom well.
Нам платят каждую пятницу.
We get paid every Friday.
Вам за это платят?
Are you getting paid for this?

 

Похожие Запросы : работники платят - платят за - хорошо платят - посетители платят - они платят - бедные платят - не платят - Вам платят - нам платят - хорошо платят