Перевод "повернул меня вниз" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Положите его вниз, повернул голову. | Put it down turned his head. |
Спусти меня вниз. | You can lower me down. |
Рюкзак тянул меня вниз. | My pack pulled me over backwards. |
Ужасно повернул. | He took it too wide. |
Смотрит на меня сверху вниз. | She looks down on me. |
Опасаясь, что меня могут узнать, я повернул свой воротничок... вот так. | I turned my collar around... like this. |
Я повернул направо. | I turned right. |
Он повернул ключ. | He turned the key. |
Том повернул кран. | Tom turned the tap on. |
Том повернул направо. | Tom turned right. |
Том повернул ручку. | Tom turned the knob. |
Том повернул ключ. | Tom turned the key. |
Я повернул ручку. | I turned the handle. |
Том повернул обратно. | Tom turned back. |
Повернул синим кверху. | So I've rotated it so the blue one's on top now. |
Он повернул сюда. | He certainly turned in here. |
Смотрите вниз, а теперь на меня | Look down. Back up. Where are you? |
Меня тянет вниз, поэтому здесь минус. | It's pulling me down, so that's why the minus is there. |
Ты можешь отвести меня вниз, Захари. | You can lower me down, Zachary. |
Водитель повернул руль вправо. | The driver turned the wheel to the right. |
Самолёт повернул на восток. | The plane turned eastward. |
Я повернул дверную ручку. | I turned the doorknob. |
Он резко повернул влево. | He made a sharp turn to the left. |
Я повернул руль вправо. | I turned my steering wheel to the right. |
Том повернул дверную ручку. | Tom turned the doorknob. |
Он резко повернул налево. | He took a sharp left. |
Ты не там повернул. | You made a wrong turn. |
Том не туда повернул. | Tom made a wrong turn. |
Том повернул на стоянку. | Tom turned into a parking lot. |
Я не туда повернул. | I made a wrong turn. |
Я повернул ручку двери. | I turned the knob. |
Не хочу, чтобы ты стянул меня вниз, как...... | I don't want you to pulling me down, like you did... |
Автомобиль повернул направо вон там. | The car made a right turn over there. |
Джим повернул ключ в замке. | Jim turned the key in the lock. |
Он устал и повернул обратно. | He got tired and turned back. |
Он даже не повернул головы. | He did not so much as turn his head. |
Я просто повернул эту часть. | So I'm just rotating this around. |
Он даже головы не повернул. | I couldn't see the slightest bend of his head. |
Никто не повернул за нами? | Did anyone make that turn behind us? |
Повернул домой и всё тут! | He turned back and that's it! |
Я бы повернул всё вспять | I'd buy it all back. |
Наконец, он был совсем близко, в какомнибудь метре от меня, и тут же повернул обратно. | He was nearby, just a meter away. He was turning around. |
Но у меня есть идея, что он стабилизирующее вниз. | But I have an idea that he is steadying down. |
Он схватил меня за ногу и стал тянуть вниз. | He grabbed my leg and pulled me down. |
Шар падал в колодец Вниз, вниз, вниз... | The ball fell down the well. Down, down, down. |
Похожие Запросы : грубо повернул - увлекая меня вниз - тянет меня вниз - потащил меня вниз - носил меня вниз - подводит меня вниз - заставляет меня вниз - превратить меня вниз - замедлять меня вниз - тянуть меня вниз - носить меня вниз - замедляет меня вниз - потянула меня вниз