Перевод "погрузка судна" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

погрузка - перевод : погрузка - перевод : Погрузка - перевод : погрузка судна - перевод : судна - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Погрузка закончена, мистер Росси.
All finished loading, Mr. Rossi.
Погрузка на корабль через четыре часа.
We'll embark in four hours.
Далее погрузка в лодку производилась по штатному.
After these victories, the boat returned to port.
Начиная с понедельника (14 сентября) начнётся погрузка в фургоны.
Campaign organizers in the media. Photo Facebook (used with permission).
16 августа началась погрузка на ожидающие корабли прибывающих войск.
On 16 August, the British started to embark troops onto the waiting ships.
Совершалась ли погрузка или разгрузка какого либо имущества неизвестно.
It is not known whether any material was loaded or unloaded.
Капитан судна
Consignment management
Название судна?
Name of ship?
Статья 268 Создание угрозы безопасности воздушного судна или гражданского судна
Section 268
Кто владелец судна?
Who is the owner of this ship?
b) тип судна
(b) Vessel type
Судна вытесняют воду.
Boats displace water.
Официальный номер судна ЦКСР (официальный номер судна разрабатывается также ЕЭК ООН)
2 CCNR official ship number (official ship number also is to be established by UNECE)
iii) систему аварийного оповещения экипажа судна и обслуживающего персонала командным составом судна.
An alarm system enabling the vessel's command to alert the crew and shipboard personnel.
Кто капитан этого судна?
Who's the captain of this ship?
Говорит командир воздушного судна.
This is the captain speaking.
15 2 КОРПУС СУДНА
15 2 VESSEL'S HULL
ФОБ франко борт судна
NAFTA North American Free Trade Agreement
Фрахт судна для пополнения
Charter of vessel for
Это в диспетчерской судна.
This is the control room inside of the ship.
Накладная для судна Эмпуса .
Bill of Lading for the Ship Empusa.
Класс судна должен подтверждаться признанным классификационным обществом в течение всего периода эксплуатации судна .
The class of the craft shall be maintained by the classification society during the whole operation period of the craft.
Класс судна должен подтверждаться признанным классификационным обществом в течение всего периода эксплуатации судна .
ZZ 1.3 The class of the vessel shall be maintained by the classification society during the whole operation period of the vessel
1.10.3.3 В предложенной поправке заменить судна или опасных грузов на судна и опасных грузов .
1.10.3.3 Replace in the proposed amendment of the vessel or of the dangerous goods by of the vessel and of the dangerous goods .
Только судна США и Израиля...
Only the US and Israeli ships...
Пираты поднялись на борт судна.
The pirates boarded the ship.
Том родился на борту судна.
Tom was born on a boat.
Затопление судна с кубинскими беженцами.
report In November 1961, C.I.A.
Фрахт судна для пополнения запасов
Charter vessel for resupply
Фрахт судна для пополнения запасов
Charter vessel for resupply 1 266.0 630.0 540.0
Капитан Джарвис с судна Сивич.
Captain Jarvis of the Seawitch.
Это несомненно с дрейфующего судна.
This definitely belongs to the drifter ship.
Starbucks открыла магазин на борту судна Allure of the Seas второго по величине судна оператора Royal Caribbean International и второго по величине судна мира.
In December 2010, Starbucks debuted their first ever Starbucks at sea, where with a partnership with Royal Caribbean International Starbucks opened a shop aboard their Allure of the Seas Royal Caribbean's second largest ship, and also the second largest ship in the world.
Мусор, образующийся в результате эксплуатации судна отходы, образующиеся в процессе эксплуатации судна, кроме грузовых отходов.
Vessel operation refuse waste formed in the course of operation of the vessel except for cargo waste.
b) сбор сбор готовой продукции, ее погрузка на грузовой транспорт и доставка в морской порт (Сомали)
(b) Collection gathering product, loading onto lorries and delivering to seaports (Somalia)
Погрузка товара состоялась с опозданием, поскольку отправитель не мог найти танкер, готовый совершить плавание на Кубу.
The shipment was delayed the shipper stated that it could not find a tanker willing to sail to Cuba.
О дальнейшем маршруте судна мы сведений не имеем, поскольку контракт истек после разгрузки судна в Гоа.
The vessel apos s further schedule was not intimated to us as the contract was over after the discharge of vessel at Goa.
b) произвести досмотр этого судна и
(b) To search the vessel and
Они счистили ракушки с корпуса судна.
They scraped barnacles off the hull of the ship.
L наибольшая длина судна в м
L is the maximum length of the hull, in m
В наибольшая ширина судна в м
В is the maximum breadth, in m
Передача сообщений с судна в администрацию
1 Ship to authority messaging
ее) угон воздушного или морского судна
(ee) Unlawful seizure of aircraft ships
i) конфискация всех рыболовных снастей судна
quot (i) Confiscating all its fishing gear
а) идентификация судна, флаг, порт регистрации
(a) Vessel identification, flag and port of registry

 

Похожие Запросы : погрузка разгрузка - погрузка прогресс - совместная погрузка - погрузка грузов - погрузка моста - погрузка двор - погрузка судов - погрузка лопата - погрузка (а) - погрузка частей