Перевод "подвергается конкуренции" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

подвергается - перевод : подвергается - перевод : конкуренции - перевод : подвергается конкуренции - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Развод подвергается анафеме.
Divorce is anathema.
Сталкиваясь с застоем собственной экономики и с дальшейшей интеграцией мировой экономики, Япония подвергается усиливающемуся давлению модифицировать свою регуляционную структуру и открыть дорогу конкуренции.
Japan viewed this approach as wasteful, with firms using real resources to drive others out of business or duplicate R D costs. In the face of a stagnant economy and an integrated global economy, Japan is under increasing pressure to modify its regulatory framework and promote competition.
Сталкиваясь с застоем собственной экономики и с дальшейшей интеграцией мировой экономики, Япония подвергается усиливающемуся давлению модифицировать свою регуляционную структуру и открыть дорогу конкуренции.
In the face of a stagnant economy and an integrated global economy, Japan is under increasing pressure to modify its regulatory framework and promote competition.
Это должно привести к здоровой экономической конкуренции с растущим Китаем, наряду с защитой интересов США в Тихоокеанском регионе, который сейчас подвергается расширяющемуся влиянию Китая.
This should lead to healthy economic competition with a rising China, alongside protection of US interests in the Pacific Rim now threatened by China s expanding influence.
Понятие авторства подвергается сомнению.
The notion of authorship is thrown in doubt.
Япония часто подвергается землетрясениям.
Japan is very subject to earthquakes.
Халк подвергается гамма облучению.
The Hulk is bombarded by gamma rays.
Фактор конкуренции
The Competition Factor
Вопросы конкуренции
Competition related issues
Усиление конкуренции
A more successful Europe
Усиление конкуренции
Need for financing of transition in local economies
Обострение конкуренции
C. Adjustment costs
Поощрение конкуренции
Promotion of Competition
Вопросы конкуренции
Competition related issues It is worth recalling that, at the national level, a large number of developing countries still lack competition related legislation.
Защита конкуренции
Competition advocacy
Интенсивность конкуренции
Gross margin potential Intensity of competition
Риску подвергается наш образ жизни.
Our way of life is threatened.
Серьезной угрозе подвергается природная среда.
The natural environment is becoming seriously threatened.
В ОБЛАСТИ КОНКУРЕНЦИИ
Revised study by the UNCTAD secretariat
В. Развитие конкуренции
B. Promoting competitive markets
Как насчет конкуренции?
What about the competition?
Рынок совершенной конкуренции.
A perfectly competitive market.
Совсем вне конкуренции.
There's no competition at all.
Газета The Nation часто подвергается критике.
The Nation is often criticized.
Интернет в Венесуэле определённо подвергается цензуре
Venezuela is definitely censoring the Internet
Том подвергается шантажу со стороны Мэри.
Tom is being blackmailed by Mary.
Поэтому сегодня наше руководство подвергается испытанию.
Today, therefore, is the test of our leadership.
Окружающая среда по прежнему подвергается разрушению.
The environment continues to be devastated.
Подвергается колоссальным перегрузкам режим ядерного нераспространения.
The nuclear non proliferation regime is under huge pressure.
Гуманитарный персонал подвергается преследованиям и нападениям.
Humanitarian personnel are harassed and attacked.
Его персонал подвергается преследованиям и нападениям.
Its personnel is harassed and attacked.
Передача функций обеспечения соблюдения законов о конкуренции исключительно органу по вопросам конкуренции.
The majority of jurisdictions are generally able to effectively enforce their competition legislation within these confines, which often imply a blurring of the competition authority and sector regulator jurisdictions or a policy vacuum.
Сотрудничество в области конкуренции
Cooperating Over Competition
Практика подрыва свободной конкуренции.
anti competitive practices.
Правительство не допустит конкуренции!
The government will not allow competition!
Том не любит конкуренции.
Tom doesn't like competition.
в области конкуренции 44
I Agreements on competition law enforcement 29
В Китае App Store подвергается строгой цензуре.
App stores are heavily censored in China.
Угрозы, которым подвергается персонал Организации Объединенных Наций
Threats against United Nations personnel
Население региона постоянно подвергается запугиванию и притеснениям.
The people of the region are constantly being intimidated and harassed.
Она подвергается нападкам с самых разных направлений.
The Organization is under attack and from many directions.
В таком положении жертва подвергается жестоким избиениям.
The victim is beaten severely in this position.
88. Наибольшей опасности подвергается население прифронтовых деревень.
88. The population of villages situated around the front line is the most exposed.
Наш самолет впервые подвергается воздействию атмосферы Марса.
The airplane is exposed to the atmosphere for the first time.
Затем кожура подвергается обработке на простом оборудовании.
We then process these husks with some basic equipment.

 

Похожие Запросы : подвергается бетон - кирпич подвергается - не подвергается - подвергается опасности - подвергается вибрации - подвергается сектор - подвергается воздействию - погода подвергается - постоянно подвергается - подвергается клапан - подвергается давлению