Перевод "поддерживать право" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

поддерживать - перевод : право - перевод : право - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать право - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

G. Право создавать и поддерживать собственные
G. The right to establish and maintain their own
H. Право устанавливать и поддерживать свободные и
H. The right to establish and maintain free and
G. Право создавать и поддерживать собственные ассоциации
G. The right to establish and maintain their own associations
Н. Право устанавливать и поддерживать свободные и мирные
H. The right to establish and maintain free and
Н. Право устанавливать и поддерживать свободные и мирные контакты
H. The right to establish and maintain free and peaceful
Н. Право устанавливать и поддерживать свободные и мирные контакты с
H. The right to establish and maintain free and peaceful
Необходимо поддерживать право Агентства осуществлять специальные инспекции там, где это необходимо.
The right of the Agency to perform special inspections where necessary must be upheld.
Он изменил свой взгляд на избирательное право для чёрных, перестав его поддерживать.
He reversed his views on black suffrage, withdrawing his support for it.
За лицом, которому предъявлено обвинение, всегда сохранялось право поддерживать контакт со своим защитником и семьей.
The accused always had the right to communicate with his lawyer and his family.
Никаких обязательных курсов, никаких оценок, ученики имеют возможность и право помогать управлять школой и поддерживать порядок.
No mandatory courses, no grades and the students are empowered to help manage and police the school.
До тех пор пока они не смогут реализовать свое право на самоопределение, невозможно поддерживать мотивацию молодежи.
As long as they could not exercise their right of self determination, it would be impossible to keep young people motivated.
Дети должны иметь право поддерживать связь со своей семьей, за исключением особых обстоятельств, и право на незамедлительный доступ к правовой и другой соответствующей помощи.
Children must also be afforded the right to maintain contact with their families, save in exceptional circumstances, and the right to prompt access to legal and other appropriate assistance.
Комитету нужно отслеживать и поддерживать усилия федерального правительства с целью помочь Пуэрто Рико осуществить право на самоопределение.
The Committee should follow up and endorse the federal government's efforts to help Puerto Rico exercise the right to self determination.
Поддерживать соединение
Always stay connected
Поддерживать выше
Keep above
Поддерживать ниже
Keep below
Поддерживать стандарт?
How are you going to replicate?
Те, кто мегут или вынуждены поддерживать себя сами, склонны поддерживать расширяющиеся экономические возможности для женщин и выступать против законов и ценностей, оставляющих решающее право голоса в семейных вопросов за мужьями и отцами.
Those who can or must support themselves outside marriage tend to favor expanding economic opportunities for women and to oppose laws and values that give familial authority to husbands and fathers.
Право, право!
Straight, straight, straight.
Давай поддерживать связь.
Let's keep in touch.
Давай поддерживать контакт.
Let's stay in touch.
Будем поддерживать общение.
Let's stay in touch.
Поддерживать ниже остальных
Keep Below Others
Поддерживать выше остальных
Keep Above Others
Поддерживать поверх других
Keep Above Others
Поддерживать поверх других
Keep above others
Не возможность поддерживать.
Not just capability of it.
Право правовые предметы Международное право Европейское право Внутригосударственное право
Civil law (e.g. property rights) a Commercial law (e.g. contract law) Comparative law (e.g. civil, commercial between EU and the Russian Federation)
Гарантировать право собственности и другие права в земельной сфере и поддерживать надежные механизмы передачи и финансирования недвижимости должны официальные земельные регистры.
The official land registers should guarantee ownership and other rights in land and support secure mechanisms for the transfer and financing of real estate.
Мы требуем соблюдать право кубинских неправительственных организаций осуществлять обмены и поддерживать отношения сотрудничества при условии соблюдения нашей независимости и национального достоинства.
We claim respect for the right of Cuban NGOs to pursue cooperative exchanges and relations that respect our national independence and dignity.
lt lt Социалистическая партия подтверждает свою решимость поддерживать и гарантировать право канакского народа на свободное определение своего собственного будущего gt gt .
quot The Socialist Party reaffirmed its determination to support and guarantee the right of the Kanak people freely to determine its future quot .
Международное право Европейское право Внутригосударственное право
Comparative law (e.g. civil, commercial between EU and the Russian Federation)
Право, включая Международное право Европейское право
develop or update degree courses on the basis of short cycle education (Bachelors Masters)
Право Международное право Европейское право Право о защите окружающей среды
International law European law Environmental law.
В таких условиях большинство европейских избирателей не так давно еще раз показали, что они одобряют право и его тенденцию поддерживать искателей богатства.
In these circumstances, a majority of European voters have recently shown, once again, that they favor the right and its tendency to support the fortune seekers.
Нам нужно поддерживать баланс.
We need to strike a balance.
Прекратите поддерживать культуру насилия.
Stop feeding the rape culture. Karthika S Nair ( karthu1993) 3 May 2016
Ваш долг поддерживать семью.
Your duty is to support your family.
Поддерживать беседу было трудно.
It was difficult to keep up the conversation.
Поддерживать устойчивое мелкое рыболовство
Notes
Следует поддерживать создание IXP.
The creation of IXPs should be supported.
И ее надлежит поддерживать.
It would be in no one's interest to open this new Pandora's box.
Поддерживать на заднем плане
Keep Below Others
Не поддерживать поверх других
Do not keep above others
Поддерживать на заднем плане
Keep below others

 

Похожие Запросы : право право - активно поддерживать - может поддерживать - поддерживать доступ - поддерживать согласованность