Перевод "поддержка всех" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
поддержка - перевод : поддержка - перевод : Поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : Поддержка - перевод : поддержка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Поддержка всех уровней ISO 9660 и Joliet. | Supports all ISO 9660 levels and the Joliet extension. |
поддержка и расширение веб сайтов Библиотеки на всех официальных языках | Maintenance and expansion of the Library's websites in all the official languages |
Для успешного проведения реформы необходима поддержка всех стран и регионов. | The support of all countries and regions would be necessary to ensure that the reform was successful. |
Как поддержка IPP делает CUPS лучшим выбором из всех доступных? | How IPP Support Makes CUPS the Best Choice Around |
Для всех этих мероприятий требуются финансовые средства и организационная поддержка. | All of the activities will require funding and institutional support. |
В этой связи Фонду потребуется активная поддержка всех государств членов. | The Fund will need the close support of all Member States in this regard. |
Этому мирному процессу необходима поддержка и приверженность всех государств региона. | Such a peace process requires nurturing through the resolve and the commitment of all the States in the region. |
Самым важным нововведением стала поддержка USB 2.0 на всех шести портах. | The most important innovation was the support of USB 2.0 on all six ports. |
Нам нужны самоотверженная поддержка и участие всех, чтобы достичь этой цели. | We need the dedicated support and participation of all to achieve that goal. |
Поддержка со стороны ВОЗ потребуется на всех этапах разработки этого плана. | WHO support will be needed at every stage of the development of the plan. |
Это наиболее широкая поддержка из всех европейских государств идеи европейской интеграции. | This was the largest support in a European State for the idea of European integration. |
Поддержка CMake, поддержка запуска программ, поддержка Kross | CMake Support, Run Support, Kross Support |
Третий сократить размер благосостояния для всех потому, что его политическая поддержка уменьшается. | The third is to reduce the size of welfare for all because political support for it is declining. |
Поддержка всех прочих услуг такого рода попрежнему осуществляется за счет спонсорского финансирования. | All other relevant services continue to be supported mainly through donor funded programmes. |
Поддержка, проектирование, поддержка VCS, поддержка управления проектами, диспетчер проектов QMake | Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake Projectmanager |
Поддержка PhysX SDK доступна для всех видеокарт производства Nvidia, начиная с серии 8ххх. | At GDC 2015 Nvidia made PhysX free with source code available on GitHubNvidia PhysX is part of Nvidia GameWorks. |
Наиболее важной, скандальной и безнравственной среди всех является поддержка Индонезии правительством Соединенных Штатов. | The United States Government apos s support for Indonesia is the most important, the most scandalous and the most immoral of all. |
Для успешного и своевременного завершения всех текущих и запланированных проектов необходима финансовая поддержка. | Financial support was needed for the timely completion of all the ongoing and proposed projects. |
Поддержка | Support |
Поддержка | An amount of 272,100 is requested for general temporary assistance. |
Поддержка | Maintainer |
Поддержка? | Backing? |
поддержка. | port will be provided to Chechen refugees in Georgia and Azerbaijan. |
45. Во всех этих усилиях постоянная поддержка со стороны международного сообщества имеет решающее значение. | 45. In all these efforts, the sustained support of the international community is critical. |
Во первых, поддержка всех международных усилий, направленных на достижение соглашения в области разоружения на региональном и международном уровнях, а также поддержка, соответствующая Конференции по разоружению. | First, support for all international efforts aimed at achieving agreement on disarmament on the regional and international levels, and support for the efforts of the Disarmament Conference in this respect. |
Поддержка и строгое соблюдение Мальтой решений Совета Безопасности являются последовательными и безоговорочными во всех отношениях. | Malta apos s adherence to and strict observance of the decisions of the Security Council has been consistent and unequivocal throughout. |
Поддержка KDE | Supporting KDE |
Финансовая поддержка | The KDE team is working very hard on providing you with the best desktop available for the UNIX operating system. |
Парламентская поддержка | Parliamentary support |
Поддержка SSL. | SSL support. |
Поддержка сценариев. | Scripting. |
Поддержка сценариев | Scripting |
Поддержка SAM. | Introduced SAM. |
Поддержка совещаний | Support to meetings |
Техническая поддержка | Technical Assistance |
ИНФОРМАЦИОННАЯ ПОДДЕРЖКА | Support for infrastructure (regional and national) |
ПОДДЕРЖКА ИНФРАСТРУКТУРЫ | Economic and Social |
Поддержка выборов | Support for elections |
Экономическая поддержка | Economic sustainment |
Институциональная поддержка. | Institutional support. |
Оперативная поддержка | Operations Support |
Поддержка миссий | (d) Justification of new posts |
Институциональная поддержка | Institutional Support |
Поддержка kde | Supporting kde |
Финансовая поддержка | Supporting financially |
Похожие Запросы : поддержка во всех - поддержка поддержка - поддержка, - поддержка и поддержка