Перевод "поддержка гарантийное обслуживание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
поддержка - перевод : поддержка - перевод : Поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : обслуживание - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : обслуживание - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ ОТВЕТНЫЕ МЕРЫ И ПОМОЩЬ, ОБСЛУЖИВАНИЕ И ПОДДЕРЖКА | EMERGENCY RESPONSE AND RELIEF, CARE AND MAINTENANCE |
Национальное гарантийное объединение 28 стран. | National guaranteeing association 28 countries. |
информационно техническая поддержка (коммуникационная инфраструктура) обслуживание и расширение инфраструктуры локальной вычислительной сети, обслуживание внутренних и внешних каналов связи и поддержка систем электронной почты и факсимильной связи | Information technology support (communications infrastructure) maintenance and enhancement of the local area network infrastructure, maintenance of internal and external communications links and support to e mail and fax systems |
15А.62 Мероприятия по подпрограмме quot Поддержка программ quot включают конференционное и библиотечное обслуживание, информационное обслуживание, управление деятельностью по техническому сотрудничеству и административное и общее обслуживание. | 15A The activities carried out under Programme support comprise conference and library services, information services, management of technical cooperation and administration and common services. |
vi) основное обслуживание межучрежденческих совещаний основная поддержка Глобального форума по вопросам формирования правительства нового типа (1) поддержка региональных технических совещаний, организованных учреждениями партнерами (5) | (vi) Substantive servicing of inter agency meetings substantive support to the Global Forum on Reinventing Government (1) support to regional technical meetings organized by partner institutions (5) |
К ним относятся подготовка кадров, образование, предоставление и техническое обслуживание оборудования, поддержка, разработка и совершенствование инфраструктуры. | These include training, education, provision and maintenance of equipment, infrastructure support, development and upgrading. |
Гарантийное письмо канцелярии президента об оплате расходов на дозаправку Ан 124 | Ivorian Presidency refuelling IOU for AN 124 flight |
Фармацевтическое обслуживание Лабораторное обслуживание | Pharmacy services 851 145 3 062 854 207 |
Поддержка CMake, поддержка запуска программ, поддержка Kross | CMake Support, Run Support, Kross Support |
d) поддержка, обслуживание и обновление веб сайта Секции по передовой практике операций по поддержанию мира (100 000 долл. США). | A provision of 39,500 is requested for two trips by the Assistant Secretary General and one staff member to visit troop contributing countries in Asia and Europe or Latin America and for the travel of one staff member in the Personnel Management and Support Service to Nairobi, Buenos Aires and Sydney, Australia, to coordinate with national authorities of troop contributing countries the launching of the Police Military Staff Travel and Rotation System (PMSTARS) extranet. |
необходимое техническое обслуживание предупредительное техническое обслуживание. | corrective maintenance preventive maintenance. |
поддержка инфраструктуры главной ЭВМ, серверов клиентов, сети и индивидуальных компьютеров, включая приобретение, установку, обеспечение средств защиты, эксплуатацию и техническое обслуживание | Outputs ICT strategies, recommendations, standards, policies, guidelines and procedures Mainframe, client server, network and desktop infrastructure, including acquisition, installation, security, operation and maintenance Implementation, maintenance and support of all ICT based production systems and commercial applications Knowledge based products, including books, journals, online information services, and tools. |
Обслуживание | Maintenance services |
обслуживание | services |
Обслуживание | Maintenance |
Обслуживание | Service requirements Warranties Maintenance |
Обслуживание? | Room service. |
Поддержка, проектирование, поддержка VCS, поддержка управления проектами, диспетчер проектов QMake | Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake Projectmanager |
Если срок для уведомления истек, то национальное гарантийное объединение больше не несет ответственности за грузы. | If the time limit is exceeded the national guaranteeing association is not liable anymore. |
Основная поддержка и обслуживание будут обеспечены при проведении второго Регионального семинара министров жилищного строительства и представителей отвечающих за жилищное строительство органов. | Substantive support and services will be provided to the Second Regional Seminar of Housing Ministers and Authorities. |
Поддержка | Support |
Поддержка | An amount of 272,100 is requested for general temporary assistance. |
Поддержка | Maintainer |
Поддержка? | Backing? |
поддержка. | port will be provided to Chechen refugees in Georgia and Azerbaijan. |
d) конференционное обслуживание, административное обслуживание, надзор (регулярный бюджет). | (d) Conference services, administration, oversight (regular budget). |
i) основное обслуживание заседаний организационная поддержка региональных межправительственных процессов по водным ресурсам (например, Африканский совет по водным ресурсам на уровне министров) (3) | (i) Substantive servicing of meetings provision of institutional support to regional intergovernmental processes on water (e.g. African Ministers' Council on Water) (3) |
Эти должности включены в подразделение, обеспечивающее секретариатское обслуживание Комиссии и ее вспомогательных органов, которое будет консолидировано в разделе quot Поддержка программы quot . | Those posts are in the unit providing secretariat services for the Commission and its subsidiary bodies, which will be consolidated under programme support. |
Оперативная деятельность отражается в докладах третьего формата, а конференционное обслуживание и административная поддержка освещаются в докладах с использованием соответствующих показателей рабочей нагрузки. | Operational activities would be subject of a third format of reporting, whereas conference and administrative services would be reported through relevant workload indicators. |
Обслуживание быстрое. | The service is fast. |
обслуживание башни). | 1987 A.J. |
Обслуживание КНТ | Service to the CST |
Амбулаторное обслуживание | Laboratory Services |
Обслуживание долга, | Colour coded map for MDG 3, Gender |
Медицинское обслуживание | Health services |
Обслуживание сотрудников | Provision of services to staff members |
Социальное обслуживание | services |
Общее обслуживание | Common services 6 6 9 9 |
Kонференционное обслуживание | Conference Services |
Обслуживание а | Member ship Servicing a |
vi) Обслуживание . | (vi) Maintenance services . |
Транспортное обслуживание | Transport operations 216.5 |
Обслуживание посетителей | Services to visitors 15.3 |
Административное обслуживание | Administrative support |
Конференционное обслуживание | Conference services |
Похожие Запросы : гарантийное обслуживание - гарантийное обслуживание - гарантийное обслуживание - гарантийное обслуживание - гарантийное обслуживание - гарантийное обслуживание - гарантийное обслуживание - гарантийное обслуживание - после гарантийное обслуживание - гарантийное обслуживание центр - гарантийное обслуживание претензии - пост гарантийное обслуживание - получить гарантийное обслуживание - гарантийное и техническое обслуживание