Перевод "подписали соглашение о конфиденциальности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
соглашение - перевод : соглашение - перевод : Соглашение - перевод : подписали - перевод : подписали - перевод : подписали соглашение о конфиденциальности - перевод : соглашение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Обе страны подписали соглашение о свободной торговле. | Both countries have an ongoing free trade agreement. |
Египет и Ирак подписали соглашение о воздушном сообщении. | Egypt and Iraq maintained a treaty on air services. |
Вы подписали соглашение о запрете частных телефонных разговоров. | The waiver you signed prohibits making any unauthorized calls. |
Однако они подписали соглашение. | It came back signed. |
В 2008 году обе страны подписали Соглашение о статусе сил. | On 2008, the two countries entered a Status of Forces Agreement. |
Две великих державы подписали тайное соглашение. | Two big powers have signed a secret agreement. |
Волгоградский губернатор и аким Западно Казахстанской области подписали соглашение о сотрудничестве. | The Governor of Volgograd and the Akim for Western Kazakhstan region sign a cooperation agreement. |
В мае 2012 года МАЭСССИ и МОТ подписали соглашение о сотрудничестве. | In May 2012, the AICESIS and the ILO signed a cooperation agreement. |
Мы также подписали соглашение о гарантиях и Договор по биологическому оружию. | We have also signed the safeguards agreement and the biological weapons Treaty. |
Например, в 2004 году Египет,Марокко, Иордания и Тунис подписали Агадирское соглашение соглашение о свободной торговле. | The European Union is determined toensure that the 2004 enlargement and any subsequent enlargements will not create new barriers betweenthe expanded Union and its neighbours. This is why the EU is preparingto forge closer ties with its neighboursto the east (Russia, Ukraine, Moldovaand eventually Belarus) and to thesouth (the Mediterranean countries). |
После Корейской войны, Северная и Южная Корея подписали соглашение о стремлении к миру. | With longstanding animosity following the Korean War from 1950 to 1953, North Korea and South Korea signed an agreement to pursue peace. |
В 1954 году правительства Великобритании и Египта подписали соглашение о признании независимости Судана. | Their calculation proved to be correct, and in 1954, the governments of Egypt and the UK signed a treaty guaranteeing Sudanese independence. |
На 28 октября 2005 года Соглашение подписали (с оговоркой о ратификации) 10 государств | As of 28 October 2005, the Agreement had been signed (subject to ratification) by 10 States |
Мы также заключили соглашение о гарантиях МАГАТЭ и подписали и ратифицировали дополнительные протоколы. | We have also concluded a safeguards agreement with the IAEA and have signed and ratified the Additional Protocols. |
В 1989 году секретариаты двух этих организаций подписали еще одно соглашение о сотрудничестве. | In 1989, the Secretariats of the two organizations signed another cooperation agreement. |
17 мая Ливан, Израиль и США подписали соглашение о выводе израильских войск из Ливана. | May 17 Lebanon, Israel, and the United States sign an agreement on Israeli withdrawal from Lebanon. |
1 августа 2013 года JAT Airways и Etihad Airways подписали соглашение о стратегическом партнёрстве. | History On 1 August 2013, Jat Airways and Etihad Airways entered into an agreement of strategic partnership. |
Китай и Бангладеш 7 апреля 2005 года подписали соглашение о мирном использовании атомной энергии. | On 7 April 2005, China and Bangladesh signed an agreement on the peaceful uses of nuclear energy. |
К 16 ноября Соглашение подписали еще 28 государств 6 . | By 16 November, 28 more States had signed the Agreement. 6 |
16 сентября Андрей Бочаров и аким Западно Казахстанской области Нурлан Ногаев подписали соглашение о сотрудничестве. | On September 16, Andrei Bocharov and Akim for Western Kazakhstan region, Nurlan Nogaev, signed a cooperation agreement. |
Непал и Индия также подписали южноазиатское соглашение по свободной торговле. | Nepal and India have also signed the South Asia Free Trade Area Agreement. |
SPLA и власти Судана подписали мирное соглашение 9 января 2005. | However, the SPLA and government signed a peace agreement on January 9, 2005 in Nairobi, in Kenya. |
В 1355 году венгерский и сербский монархи подписали мирное соглашение. | The two monarchs signed a peace agreement in 1355. |
В 1981 году Индия и Мальдивы подписали всеобъемлющее торговое соглашение. | India and Maldives signed a comprehensive trade agreement in 1981. |
36 Это соглашение подписали Мексика, Никарагуа, Перу, Сальвадор и Эквадор. | 36 The signatories are Ecuador, El Salvador, Mexico, Nicaragua and Peru. |
19 марта 1994 года Хосокава посетил Китай правительства двух стран подписали соглашение о защите окружающей среды. | On 19 March 1994, he visited China, and the two governments signed an agreement of cooperation in environmental protection. |
Соглашение о ВТО подписали 104 участника, во многих случаях при условии его последующей ратификации или одобрения. | The WTO agreement was signed by 104 participants, in many cases subject to further ratification or approval. |
После многих лет упорной работы они подписали соглашение с Columbia Records. | After years of limited success, they were signed in 1996 to Columbia Records as Destiny's Child. |
18 февраля 1993 хорватские и местные сербские лидеры подписали Даруварское соглашение. | Daruvar Agreement On February 18, 1993, Croatian and local Serb leaders signed the Daruvar Agreement. |
Наряду с этим Иордания и Израиль недавно подписали соглашение в Вашингтоне. | Similarly, Jordan and Israel have signed an agreement recently in Washington. |
Правительство Анголы и УНИТА подписали 20 ноября в Лусаке мирное соглашение. | On 20 November the Angolan Government and UNITA signed a peace Agreement in Lusaka. |
Незадолго до окончания сезона Уилсон и Данди подписали новое соглашение о сотрудничестве сроком ещё на три года. | Before the end of that season, Wilson signed a new three year contract, committing himself to the club until the end of the 2005 06 season. |
10 мая 2000 года министры образования в Образованиях подписали декларацию и соглашение о согласовании параллельных образовательных систем. | The entity ministers of education have signed on May 10th of 2000 a Declaration and Agreement on Harmonizing Parallel Educational Systems. |
Три месяца спустя, 29 августа 1994 года, мы подписали Соглашение о подготовке к передаче власти и ответственности. | Three months later, on 29 August 1994, we signed the Agreement on Preparatory Transfer of Powers and Responsibilities. |
19 декабря 2008 Hydro Québec и Alcoa подписали соглашение об энергетических договорах. | On December 19, 2008, Hydro Québec and Alcoa signed a similar agreement. |
Это соглашение подписали все эксперты, участвовавшие в рассмотрении кадастров за 2004 год. | All of the experts participating in the 2004 inventory reviews have signed this agreement. |
Министры образования Образований подписали Соглашение о разработке и осуществлении совместной стратегии развития начального и всеобщего среднего образования в Боснии и Герцеговине, известное как Яхоринское соглашение . | The Entity ministers of education have signed the Agreement on Development and Implementation of the Joint Strategy for Modernization of Primary and General Secondary Education in Bosnia and Herzegovina, known under the name of the Jahorina Agreement . |
Роскомнадзор и координационный орган подписали соглашение о делегировании полномочий на Петербургском международном экономическом форуме в четверг, 16 июня. | The media regulator and the domain coordinating body signed an agreement about the delegation of powers to Roscomnadzor at the Saint Petersburg international economic forum on Thursday, June 16. |
ВМС Турции подписали соглашение с HDW о совместном производстве шести субмарин типа 214 с воздухонезависимой двигательной установкой (AIP). | Turkey The Turkish Navy had commenced negotiations with HDW for six licence built Type 214 class air independent propulsion (AIP) submarines. |
16 января 2002 года ООН и правительство Сьерра Леоне подписали соглашение о создании Специального суда по Сьерра Леоне. | On 16 January 2002, the UN and the government of Sierra Leone signed an agreement establishing the court. |
Tata Daewoo Корея и Afzal Motors Пакистан подписали соглашение о техническом сотрудничестве 12 декабря 2005 года в Пакистане. | Tata Daewoo Korea and Afzal Motors Pakistan signed a Technical Assistance Agreement on 12 December 2005 in Pakistan. |
На двустороннем уровне в марте 2005 года Маврикий и Индия подписали Соглашение о сотрудничестве в борьбе с терроризмом. | On the bilateral level, in March 2005, Mauritius and India signed an Agreement on Cooperation to combat Terrorism. |
Правительство Южной Африки и правительство Свазиленда подписали 20 декабря 2004 года соглашение о совместной двусторонней комиссии по сотрудничеству. | The Government of South Africa and the Government of Swaziland signed a Joint Bilateral Commission for Cooperation agreement on 20 December 2004. |
58. 2 февраля 1993 года УВКБ и правительства Эфиопии и Судана подписали трехстороннее соглашение о репатриации эфиопских беженцев. | 58. On 2 February 1993, UNHCR and the Governments of Ethiopia and the Sudan signed a tripartite agreement for the repatriation of Ethiopian refugees. |
Через три месяца после этого, 29 августа 1994 года, мы подписали Соглашение о предварительной передаче полномочий и ответственности. | Three months later, on 29 August 1994, we signed the Agreement on Preparatory Transfer of Powers and Responsibilities. |
Похожие Запросы : подписали соглашение - подписали соглашение - соглашение о конфиденциальности - Соглашение о конфиденциальности - соглашение о конфиденциальности - соглашение о конфиденциальности - подписали соглашение о неразглашении - взаимное соглашение о конфиденциальности - Соглашение о конфиденциальности данных - соглашение о конфиденциальности данных - о конфиденциальности - о конфиденциальности