Перевод "подтвердить вашу помощь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

помощь - перевод :
Aid

помощь - перевод : помощь - перевод : подтвердить - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я ценю вашу помощь.
I appreciate your help.
Мы ценим вашу помощь.
We appreciate your help.
Надеюсь на вашу помощь.
Maybe you can help me.
Я рассчитываю на вашу помощь.
I count on your help.
Спасибо заранее за вашу помощь.
Thank you in advance for your help.
Большое спасибо за вашу помощь.
A big thanks for your help.
Мы рассчитываем на вашу помощь.
We're counting on your help.
Я рассчитываю на вашу помощь.
I'm depending on your help.
Спасибо за всю вашу помощь.
Thanks for all your help.
Хан, я ценю вашу помощь.
I appreciate it.
Но попрежнему принимаю вашу помощь.
But I was still depending on you.
Мы рассчитываем на вашу финансовую помощь.
We are counting on you for financial help.
Мы рассчитываем на вашу финансовую помощь.
We're counting on you for financial help.
Мы могли полагаться на вашу помощь.
We could rely on your help.
Я ценю вашу помощь очень много.
I appreciate your help very much.
Спасибо, др. Хан, я ценю вашу помощь.
Thank you, Dr. Kang. I appreciate it.
Я очень признателен вам за вашу помощь.
I am much obliged to you for your help.
Я вам очень благодарен за вашу помощь.
I'm grateful to you for your help.
Мы признательны вам за всю вашу помощь.
We're grateful to you for all your help.
Мы благодарны Вам за всю Вашу помощь.
We're grateful to you for all your help.
Друзья мои, благодарю вас за вашу помощь!
Thank you, my friends, for everything you did.
Администрация благодарна за вашу помощь и поддержку.
Your cooperation will be appreciated.
Мы не можем не рассчитывать на вашу помощь.
We cannot but rely on your help.
Я просто хочу поблагодарить вас за всю вашу помощь.
I just want to thank you for all of your help.
Я рассчитывала на вашу помощь в деле с лесопилкой....
I counted on you to help me start a lumber business and...
Дамы и господа, Дженот пабликейшн благодарна за вашу помощь.
Gentleman and ladies, Janoth Publications... are extremely grateful for your help.
С вашу помощь, я постараюсь помочь вам спиной, но все это я получаю вашу сердитый взгляд.
With all your help, I try to help you back, but all I get is your angry look.
Она старая ведьма. Большое спасибо за вашу помощь До свидания
Thank you very much for being helpful.
В такие моменты, как сегодня, международное сообщество должно подтвердить свой долг оказывать помощь.
The international community, on occasions such as today, must reaffirm its duty to help.
Подтвердить
Confirm
подтвердить
To affirm
Подтвердить
Confirm
Я чувствую себя в долгу перед вами за вашу помощь во время моей болезни.
I feel indebted to you for your help during my illness.
Если всё правильно, вы с помощь knode успешно опубликовали вашу первую статью в usenet.
If everything is right you have successfully published your first article in usenet with knode .
Подтвердить очистку
Confirm clear
Подтвердить выход
Confirm logout
Подтвердить доставку
Confirm Delivery
Подтвердить сохранение
Confirm Save
Подтвердить пароль?
Confirm passkey?
Могу подтвердить.
I can vouch for that.
Этим вы определенно поможете всем студентам курса, и конечно мы будем благодарны за вашу помощь.
That's something that will definitely enhance the class for everyone and we'll certainly appreciate any efforts to do that.
Подтвердить новую игру
New game confirmation
Подтвердить удаление загрузки
Confirm transfer delete
Придете подтвердить сказанное.
You'll put this in writing.
Я могу это подтвердить.
I can confirm this.

 

Похожие Запросы : искать вашу помощь - за вашу помощь - ценю вашу помощь - завербовать вашу помощь - Спасибо за вашу помощь - помощь помощь - помощь помощь - помощь помощь - помощь помощь - помощь помощь - Вашу заявку - Вашу просьбу - кратко подтвердить