Перевод "позволил" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

позволил - перевод : позволил - перевод :
ключевые слова : Allowed Letting Allow Happen

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я позволил себе...
I took the liberty...
Сосед не позволил.
A neighbour kept me awake.
Я позволил ему уйти.
I let him go.
Том позволил Мэри плыть.
Tom let Mary swim.
Том позволил Мэри пойти.
Tom let Mary go.
Я позволил Тому выиграть.
I let Tom win.
Я позволил Тому победить.
I let Tom win.
Я позволил тебе выиграть.
I let you win.
Том позволил заключённому сбежать.
Tom let the prisoner escape.
Я позволил им говорить.
I let them talk.
Том позволил этому случиться.
Tom allowed this to happen.
Том позволил Мэри войти.
Tom allowed Mary to come in.
Позволил тебе везти выкуп?
Letting you carry the payoff.
Генри позволил мне остаться.
Henry's letting me stay.
Он не позволил, правда?
He didn't, did he?
Кто позволил тебе войти?
What do you mean, bustin in here?
Я позволил себе войти.
I just let myself in.
Он позволил убийству свершиться.
He made the killing happen.
Учитель позволил мальчику уйти домой.
The teacher let the boy go home.
Я позволил ему получить кредит.
I let him get the credit.
Том не позволил Мэри войти.
Tom wouldn't let Mary in.
Том позволил Мэри оплатить счет.
Tom let Mary pay the bill.
Том позволил Мэри узнать правду.
Tom let Mary know the truth.
Вчера он позволил Джону войти.
He allowed John to enter yesterday.
Я бы этого не позволил.
I wouldn't allow that.
Я позволил им сделать это.
I let them do it.
Том позволил Мэри вести разговор.
Tom let Mary do the talking.
Я позволил Тому это сделать.
I let Tom do that.
Я позволил Тому это сделать.
I allowed Tom to do that.
Том позволил Мэри это сделать.
Tom let Mary do that.
Спасибо, что позволил нам остаться.
Thanks for letting us stay.
Почему он позволил такое бывает?
Why does he let such things happen?
Я позволил себе нарушать обещания.
I gave myself a hall pass to get through each broken promise.
Ты позволил Гордону блокировать сигнал...
Talia You gave Gordon a way to block my signal..
Не позволил ему стать послом.
And when they wanted to make him ambassador, I stopped it.
Помнишь, он позволил казнить МакМарри.
Remember he let McMurry fry.
Он позволил этой бабе вернуться?
He took that woman back?
Я позволил себе подождать здесь.
I took the liberty of waiting here, Mr. Marlowe.
Я бы не позволил этого.
I wouldn't let that man sit on me.
Темперамент художника Не позволил бы.
My artistic temperament wouldn't permit it.
Зря я позволил тебе остаться.
I was a fool ever to let you stay in this place.
Ты позволил им убить Томми.
You let them kill Tommy.
Кто позволил вам войти, Дени?
Who said you could come in, Denis?
Таким образом, Музей позволил Икарозавру уйти .
So the Museum let Icarosaurus go.
Учитель позволил мне рано уйти домой.
The teacher granted me permission to go home early.

 

Похожие Запросы : он позволил - позволил вам - позволил себе - позволил бы обеспечить - позволил мне остаться - он позволил мне - не позволил бы - я позволил себе