Перевод "позволил мне остаться" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
позволил - перевод : мне - перевод : остаться - перевод : остаться - перевод : мне - перевод : позволил - перевод : остаться - перевод : позволил мне остаться - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Генри позволил мне остаться. | Henry's letting me stay. |
Том позволил мне остаться с Мэри. | Tom let me stay with Mary. |
Спасибо, что позволил мне остаться с тобой. | Thanks for letting me stay with you. |
Да, мы были, и спасибо что позволил мне остаться. | Yes, we were, and thank you for letting me stay. |
Спасибо, что позволил нам остаться. | Thanks for letting us stay. |
Зря я позволил тебе остаться. | I was a fool ever to let you stay in this place. |
Тогда почему ты позволил ему остаться? | Then why are you letting him stay? |
Мне остаться? | You want me to stick around? |
Позвольте мне остаться. | Permit me to stay. |
Позволь мне остаться. | Permit me to stay. |
Можно мне остаться? | Can I stay? |
Мне надо остаться. | I have to stay. |
Мне придётся остаться. | I'm going to have to stay. |
Позвольте мне остаться. | Let me stay. |
Позволь мне остаться. | Let me stay. |
Мне пришлось остаться. | I had to stay. |
Позвольте мне остаться. | Please let me stay. |
Может, мне остаться? | Maybe I'd better stay. |
Мне нужно остаться. | I've got to stay. |
Мне нужно остаться. | I figured I had to stay. |
Можно мне остаться? | Can't I stay? |
Мне было велено остаться. | I was bidden to stay behind. |
Мне остаться или уйти? | Should I stay or go? |
Мне нужно остаться здесь. | I have to stay here. |
Мне надо остаться здесь. | I have to stay here. |
Надо было мне остаться. | I should've stayed. |
Пожалуйста, разреши мне остаться. | Please let me stay. |
Пожалуйста, разрешите мне остаться. | Please let me stay. |
Пожалуйста, позвольте мне остаться. | Please let me stay. |
Пожалуйста, позволь мне остаться. | Please let me stay. |
Том сказал мне остаться. | Tom told me to stay. |
Том велел мне остаться. | Tom told me to stay. |
Позвольте мне остаться здесь. | Let me stay here. |
Мне пришлось остаться дома. | I had to stay home. |
Мне пришлось остаться дома. | I had to stay at home. |
Мне хотелось остаться дома. | I wanted to stay home. |
Позволь мне остаться, Нордин. | Let me stay, Nordeen. |
Дай мне повод остаться. | Give me a reason to stay. |
Позволь мне здесь остаться. | Let me stay here |
Дайте мне остаться покойником. | Let me stay dead. |
Мне надо остаться здесь. | I must stay here. |
Учитель позволил мне рано уйти домой. | The teacher granted me permission to go home early. |
Он позволил бы мне ему помочь. | He would let me help him. |
Том бы не позволил мне уйти. | Tom wouldn't let me leave. |
Том не позволил бы мне уйти. | Tom wouldn't allow me to leave. |
Похожие Запросы : он позволил мне - он позволил - позволил вам - позволил себе - позволил бы обеспечить - не позволил бы - я позволил себе