Перевод "поиске средств" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
средств - перевод : средств - перевод : поиске средств - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Помощь в поиске | Searching aid |
Эта информация послужит для делегаций полезным подспорьем при принятии решений по финансовым вопросам и поиске путей экономии средств. | This information would be helpful in enabling delegations to take decisions on financial matters and to make economies. |
Ошибка при поиске шрифтов | Problem locating fonts |
Я набрал в поиске | So in the search box I typed in |
Мы в поиске надежды. | We're all looking for hope. |
Я был в постоянном поиске. | So I researched everything I possibly could. |
За помощь в поиске Ригана. | Helps you find Regan. |
Я давно жил в поиске. | I've been looking for someone for a long time. |
Курс представит студентам обзор использования социальных сетей в журналистике и наработанных методов в поиске и распространении новостей с помощью этих средств. | The MOOC will give students an overview of the use of social media in journalism and best practices in finding and distributing news with these tools. |
В поиске ключей к национальному благосостоянию | Finding the Keys to National Prosperity |
Ева Цайсель о непринужденном поиске красоты | Eva Zeisel on the playful search for beauty |
Давайте поговорим о A Star поиске. | Let's talk about a star search. |
Люди помогают нам в поиске новостей. | They're helping us find the news. |
Все мы в поиске чего то. | We're all looking for something. |
Придирчивые люди находят удовольствие в поиске виновных. | Censorious people delight in casting blame. |
Выбор фильтров используемых в синхронизаторе и поиске. | Selection filters used in eg Synchronizer and KruSearcher. |
КРИС Google хорош в поиске правильного ответа. | Google was really good at finding the right answer. |
Поговорим о поиске обратной матрицы и транспонировании. | Talk about the ideas of matrix inverses and transposes. |
А также предъявлю требование о поиске Кеничи. | I'll also submit a search request for Kenichi. |
Ты уже думал о поиске работы, Хомер? | Have you thought anything about getting a job, Homer? |
Во время реставрации Мэйдзи Япония находилась в поиске новых средств и идей, которые позволили бы ей стать крупной державой, а не жертвой западного империализма. | During the Meiji Restoration, Japan searched broadly for tools and innovations that would allow it to become a major power rather than a victim of Western imperialism. |
И наконец, правительства развивающихся стран начинают уделять здравоохранению первостепенное значение и находятся в поиске экономически эффективных результатов, а также средств эффективного управления бременем болезней. | Finally, developing country governments are beginning to prioritize health care and are seeking cost efficient outcomes, as well as the means to effectively manage disease burdens. |
Второй выбор заключался в поиске компромисса Лиссабонского соглашения. | The second option was to search for a compromise the Lisbon treaty. |
Теперь задача состоит не в поиске иллюзорной развязки. | The task now is not to seek an illusory endgame. |
Google позволяет получать хорошие позиции в поиске Google. | All games were deleted from Google in June 2013. |
Каждый был в поиске бо льших и лучших динозавров. | So everyone was out looking for all these bigger and better dinosaurs. |
Они в поиске правды, справедливости, любви, красоты, свободы... | They seek truth, justice, love, beauty, freedom. |
Гедонисты, прибывающие в вечном поиске новшеств, конченные эгоисты? | Are we these novelty seeking, hedonistic, selfish individuals? |
Как 30 миллионов могут помочь в поиске города? | What's your 30 million got to do with me not finding the town? |
Пока инвесторы смотрят за пределы США в поиске более высокой доходности, вывод средств из доллара увеличил обменные курсы валют на развивающихся рынках по всему миру. | Meanwhile, as investors look outside the US for higher yield, the flood of money out of the dollar has bid up exchange rates in emerging markets around the world. |
е) оказание содействия странам членам в поиске путей и средств мобилизации необходимых внутренних и внешних финансовых ресурсов для выполнения технико экономических обоснований и осуществления проекта | (e) Assistance to member countries in finding ways and means of mobilizing adequate domestic and external financial resources for feasibility studies and implementation of the projects |
Кроме того, неформальные сети, такие как Инициатива туроператоров, также стали играть важную роль в поиске общих решений для вопросов устойчивости и используемых в этом секторе средств. | In addition, informal networks such as the Tour Operators' Initiative are also starting to play an important role in building common responses to many sustainability issues and sector tools. |
Поэтому центральные банки находятся сегодня в поиске новых инструментов. | This is why central banks are now searching for new instruments. Quantitative easing represents one such attempt. |
Задача исследователей заключается в поиске значения всех этих данных. | The researchers task is to find meaning from all this data. |
Я всегда в поиске наилучшено способа рассказать каждую историю. | I'm always trying to find the best way to tell each story. |
Поэтому центральные банки находятся сегодня в поиске новых инструментов. | This is why central banks are now searching for new instruments. |
На данный момент я не заинтересована в поиске парня. | I'm not interested in having a boyfriend at this point. |
На данный момент я не заинтересована в поиске парня. | I'm not interested in looking for a boyfriend at this point. |
Канада готова сыграть свою роль в поиске соответствующих решений. | Canada is ready to play its role to help find solutions. |
Вместо поиск читать правоприменительным учреждениям оказывается содействие в поиске . | For identifies read assists law enforcement agencies to identify |
Наша страна готова активно участвовать в поиске консенсусных решений. | Our country is ready to participate actively in the search for consensus decisions. |
Социальная сеть отличный помощник в поиске людей для опроса. | Your social network is a powerful tool for finding people to interview. |
В нем есть множество состояний, как и в поиске. | It's got a set of states, just like search did. |
Я всегда в поиске наилучшего способа рассказать каждую историю. | I'm always trying to find the best way to tell each story. |
Мы начали случайно менять гены, в поиске долгоживущего животного. | So we started to change genes at random, looking for long lived animals. |
Похожие Запросы : в поиске - поиске потребностей - поиске услуг - поиске поставщиков - поиске информации - при поиске - поиске проекта - поиске время - поиске оборудования - поиске товаров - поиске локально - поиске талантов - поиске услуг - поиске данных