Перевод "показали нежелание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
нежелание - перевод : нежелание - перевод : показали нежелание - перевод : нежелание - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нежелание критиковать? | Reluctance to criticize? |
Их нежелание полностью связано с таймингом. | Their reluctance is all due to timing. |
Мы показали. | And we did. |
Их последовательное нежелание предоставлять кредиты ограничивает инвестиции. | Their consequent reluctance to lend constrains investment. |
До сих пор его нежелание было понятным. | Yet his reluctance is understandable. |
Нежелание судов признавать приостанавливающее действие административных мер | Unwillingness of the courts to recognize the suspensory effect of administrative actions |
Есть понятное нежелание допустить, чтобы это случилось снова. | There is understandable reluctance to allow that to happen again. |
Упорное нежелание Европы ставит турков в затруднительное положение. | Europe's persistent reluctance puts the Turks in a quandary. |
Другой же характеристикой материи является нежелание уступать место. | And the other one though is impenetrability. |
И среди государств чувствуется нежелание с этим работать. | And we have among states a reluctance in dealing with them. |
Мне его показали. | He showed it to me. |
Также присутствует общее нежелание сообщать о неблагоприятном воздействии препарата. | There is also a general reluctance to report unfavorable drug effects. |
Я не могу винить Тома за его нежелание прийти. | I can't blame Tom for not wanting to come. |
нежелание части молодых людей усваивать и хранить традиционные знания | Reluctance by some young people to learn and maintain indigenous traditional knowledge |
Показали ее группе парней. | We showed it to a bunch of guys. |
Россияне показали шестой результат. | The Russians placed sixth. |
Звягильского даже не показали . | Zvyahilsky was not even shown . |
Дэна показали по телевизору. | Dan was on TV. |
Тома показали по телевизору. | Tom was on TV. |
Вы показали его Тому? | Did you show it to Tom? |
Вы показали её Тому? | Did you show it to Tom? |
Что вы показали Тому? | What did you show Tom? |
Ученики показали себя эффективно. | The students prove to be effective. |
Они всё неправильно показали. | They got it wrong. |
Многочисленные исследования показали, что | Many research studies |
Мы показали вам твиттер. | We showed you Twitter. |
Мы показали ему Гору . | We took him to see the Mountain. |
И они её показали. | And they did. |
Оба вывода показали 3.0. | It's printed both of them as 3.0. |
Ну, мы им показали! | Whew. Boy, oh, boy, did we wow 'em out there. |
А Вы показали им. | So you showed 'em. |
Исследования с Земли показали, что атмосфера Тритона плотнее, чем показали измерения Вояджера 2. | The observations suggest that the atmosphere is denser than the Voyager 2 measurements had indicated. |
Нежелание ЕС участвовать в военных предприятиях не должно никого удивлять. | Europe s reluctance to participate in military endeavors should not come as a revelation. |
Мы должны преодолеть нежелание открыто говорить о добре, которое делаем. | We need to get over our reluctance to speak openly about the good we do. |
Фашизм и Советский коммунизм были построены, несмотря на нежелание людей. | Fascism and Soviet communism were constructed on the backs off unwilling people. |
Америка и Израиль должны преодолеть свое нежелание разговаривать с Сирией. | America and Israel must drop their refusal to talk to Syria. |
Они показали им кровоточащие десны, | They showed bloody gums. |
показали гной, сочащийся между зубов, | They showed puss oozing out from between their teeth. |
Мы показали. Данные были убедительны. | And we did. The data was conclusive. |
Все сразу показали, Вот эта . | And they immediately went, There it is. |
Показали все правильно, не обманули. | They have shown everything accurately, without lying. |
Вы показали это Вашим родителям? | Did you show it to your parents? |
Этот фильм показали по телевизору. | That movie was shown on TV. |
Спасибо, что показали мне дорогу. | Thanks for showing me the way. |
Полицейские показали мне твою фотографию. | The police showed me your picture. |
Похожие Запросы : показали, - нежелание сила - большое нежелание - потребитель нежелание - нежелание сотрудничать - нежелание сотрудничать - нежелание осуществлять - первоначальное нежелание - нежелание использования - нежелание раскрывать - переключился нежелание