Перевод "покупатели расписка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
расписка - перевод : расписка - перевод : расписка - перевод : покупатели расписка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вот расписка | This is an actual bill. |
Вот тебе расписка. | There's your receipt. |
Вот расписка в получении. | I have it here. |
Вот расписка 50 тысяч долларов. | Well, there's your receipt, 50,000. |
Вот, мисс, расписка за письма. | Your receipt for the letters. I don't want it. |
Вот ваша расписка, мистер Лорел. | Here's your receipt, Mr. Laurel. |
Вот расписка на 10 триллионов долларов | This is an actual bill. And it's 10 triliion dollars. |
А есть ли у тебя расписка горшечника? | And do you have the potter's receipt? |
Начали приходить покупатели. | The customers have started to come. |
Уверен, будут покупатели | Surely, there are customers. |
Если он дает мне эта долговая Расписка, и я предоставляю ей 100, поэтому я знаю Эта Расписка это риск бесплатно? | If it gives me this IOU and I give it 100, why do I know that this IOU is risk free? |
Это долговая расписка Мидзогути, выданная 5 месяцев назад. | It's Mizoguchi's I.O.U. from 5 months ago. |
Сэр, чем Вы занимаетесь и кто Ваши покупатели? Кто наши покупатели? | Who is our customer? |
Покупатели стояли в очереди. | The shoppers stood in a line. |
Покупатели должны быть довольны. | Customers have to be satisfied. |
Они забыли, как хорошо себя зарекомендовала Колониальная расписка перед войной. | They had forgotten how well Colonial Scrip had worked before the War. |
Надо сказать, кому продаёте, кто ваши покупатели, Надо сказать, кому продаёте, кто ваши покупатели, | I want to know who you're selling this thing to, in terms of customers. |
Мои покупатели никогда не жалуются. | My customers never complain. |
Такие покупатели купили этот мир | Such buyers bought this world |
В конкурент ной среде покупатели непостоянны. | In a competitive environment, customers are volatile. |
покупатели не могут хранить изделие | DO YOU HAVE CLEAR ANSWERS TO THE FOLLOWING? |
О чём думают покупатели жилой недвижимости? | What Are Homebuyers Thinking? |
Покупатели выбирают товар по внешнему виду | Consumer's buy with their eyes. |
Это покупатели, чьи интересы я представляю. | These are the purchasers for whom I acted as broker. |
Уже глубокая ночь, а покупатели продолжают подходить. | It is late at night and people are still coming in. |
Были ли покупатели, пока меня не было? | Were there any customers while I was gone? |
но и не делайте вид, что вы покупатели. | But also, don't shop. |
Покупатели Moleskine космополитичны, имеют широкие взгляды и образованны. | Moleskine consumers are cosmopolitan, open minded and cultivated. |
Покупатели мазнули его взглядом и продолжили свой разговор. | The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations. |
Покупатели могли выбирать содержимое записи из нескольких категорий. | Buyers could choose content out of several categories. |
Покупатели в магазине могут наблюдать работу пекарей. V | In the shop, the customers can see the bakers at work. |
Проблема в том, что эта расписка на самом деле стоит не очень то много | The only problem with this bill is it's not really worth very much. |
Не волнуйтесь, если я не верну их в течение месяца, вам останется моя расписка. | On my 90day note. If it isn't paid back, you can keep the note. |
Заплатив больше средней цены, покупатели получали Humble Frozenbyte Bundle. | Paying more than the average price would also entitle the purchaser to the Humble Frozenbyte Bundle games. |
Менее 10 процентов SRX покупатели предпочли двигатель с турбонаддувом. | Less than 10 percent of SRX buyers opted for the turbo charged engine. |
Показывайте детям, как выглядят плохие покупатели или плохие работники. | Show the kids what bad customers or bad employees look like. |
Такие покупатели часто дифференцируются с помощью сложной системы покупок. | Such customers are often differentiated by a complex buying system. |
И перед отправкой домой заграничные покупатели набирают широкий ассортимент товаров. | And shoppers from abroad are loading up on a wide range of products before heading home. |
Перспективные покупатели будут высказывать претензии почти при каждом пока зе продукции. | The salesman presents the product and convinces the prospect about its advan tages. It should focus on customer benefits rather than actually on product features. |
Но от сбоя в системе пострадали как покупатели, так и продавцы. | Not only consumers are affected, sellers were under network traffic pressure, too. |
Покупатели приезжающие из других го родов составляют 70 неуклонно растущей клиентуры рынка. | The market has an increasing customer base with 70 of buyers from other cities. |
Главные покупатели австралийской продукции Япония, Китай, США, Южная Корея и Новая Зеландия. | Australia's largest export markets are Japan, China, the US, South Korea, and New Zealand. |
В последнее время и покупатели, и производители склоняются к решениям, берегущим лес . | There has been a groundswell of zero deforestation commitments from buyers and producers in recent months. |
Как говорится ниже, такие покупатели особенно уязвимы перед сговором между участниками торгов. | These buyers are particularly vulnerable to bid rigging activity, as is discussed further below. |
Покупатели устраивают торги, и тот, кто предложит самую высокую цену, получает товар. | And the consumers bid up the price until the person who has the highest value for the good gets it. |
Похожие Запросы : покупатели кредит - покупатели жилья - покупатели премиум - покупатели утилизации - международные покупатели - покупатели консолидация - покупатели остерегаются - подкованные покупатели - заинтересованные покупатели - покупатели качества - первые покупатели