Перевод "половину времени затухания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

половину времени затухания - перевод :
ключевые слова : Waste Spend Matter Enough Long Half Halfway Half Through

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Затухания
FadePlot
Степень затухания
Fade power
Время затухания
Fadeout duration
z декремент затухания
z damping ratio
Продолжительность затухания, мс
Length of fadeout, in milliseconds
Длина затухания, в миллисекундах
The length of the fadeout, in milliseconds.
Иногда чтение отнимало у него половину времени.
Sometimes reading took up half his time.
Половину времени, мужчины оставались на своих местах.
They said for half of the speed dating sessions the men will be sitting at the table.
Нет, я половину времени был без сознания.
No, I was out of my head half the time.
Продолжительность затухания при остановке в миллисекундах.
The length of the fadeout in milliseconds.
Сам знаешь, что половину времени рестораны не попадаются.
You know that half the time there just aren't any restaurants.
ВЕНА. Что происходит после затухания революционной эйфории?
VIENNA What happens after the euphoria of revolution fades?
wn собственная частота без затухания (в радианах)
wn undamped natural frequency (in radians)
iv) в рамках анализа следует использовать декремент затухания 5
(iv) A damping ratio of 5 shall be used in the analysis
Забрать ее занимает такое же время как приехать обратно, то есть половину этого времени он ехал и половину возвращался.
Well, to go to pick her up takes the same amount of time as to come back, so he must have taken half of this time to go and half of this time to come back.
Половину свечи мне, половину тебе.
I'll take half of the candle and leave half for you.
Я имею в виду, что командный пункт трепался мне в ухо половину времени.
I had mission control yakking in my ear half the time.
Половину.
Half.
Половину!
Half!
Когда мы конструировали первые установки, я месяцами проводил половину своего времени в магазине электроники.
I spent half my life at our local hardware store during the months when we built these units originally.
Половину отдала семье Дельгадо, а половину семье КлоКло.
Half to the Delgado family and half to CloClo's family.
Половину Перно.
Half Pernod.
Половину Мандарин.
Half Mandarin.
Хотите половину?
You want half of it?
Надин Бари является гражданкой Франции, которая половину своего времени проводит проживая в Гвинее , Западная Африка, а другую половину проводит на французском острове Реюньон , расположенном в Индийском океане.
Nadine Bari is a French citizen who resides half the time in Guinea in West Africa and the other half on the French island Réunion, in the Indian ocean.
Я хочу половину лимонной курицы и половину с приправами.
I want half lemon chicken half seasoned chicken.
Потому что с нынешними инструментами мгновенных сообщений вы тратите половину времени глядя на то, как оно говорит
It's because with today instant messaging tools you spend half of your time looking at it saying,
В то время я не мог знать, что сегодня половину своего рабочего времени я буду заниматься энергетикой.
Now, there was no way of knowing for me at that time that today it will be half of my job content energy.
У меня было так мало времени, что я не смог сделать и половину того, чтобы хотел сделать.
There was so little time to prepare, I couldn't do half the things I wanted for you.
Дай мне половину.
Give me half of it.
Дайте мне половину.
Give me half of it.
Дай мне половину.
Give me half.
Дайте мне половину.
Give me half.
каждую половину месяца
Every half month
Проденьте половину хвостика.
Pull it through half way.
Ставлю половину жёлтой.
Bet a half a yellow.
Он получал половину.
He was getting half.
Она имеет половину.
She owns half.
Отдала половину беззаботному.
Give half to nonChan.
Уже половину прочла.
I'm halfway through.
Половину придется сочинить.
I shall have to fake half of it as it is.
Бери свою половину.
Take your half.
Также, когда кто то, притворяясь участником эксперимента, просил помощи, денежная группа тратила только половину этого времени на помощь.
Similarly, when someone pretending to be another participant in the experiment asked for help, the money group spent only half as much time helping her.
Половину полка разместили у каменной стены на хребта, а половину справа сзади.
Gen. Alexander S. Webb, in the hopes of improving the discipline of the brigade.
Он взял половину, и я взял половину, и мы поселился на работу.
He took half and I took half, and we settled down to work.

 

Похожие Запросы : половину времени работы - половину времени жизни - на половину - составляет половину - половину достойной - половину стоимости - вырезать половину - Через половину - половину доли - коэффициент затухания - эффект затухания - профиль затухания - данные затухания - характеристики затухания